Translation of "пропуск" to English
Advert
Dictionary translations for "пропуск"
pl.
пропуски
omission
[əˈmɪʃən]
(упущение)
Статистические данные, касающиеся нарушения прав человека и международного гуманитарного права, характеризуются неубедительностью, пропусками, неточностью и противоречиями.
Statistics relating to violations of human rights and breaches of international humanitarian law show weaknesses, omissions, lack of precision and contradictions.
other translations 3
hide
Phrases with "пропуск" (33)
- гостевой пропуск - guest pass
- однодневный пропуск - day pass
- посадочный пропуск - boarding pass
- кухонный пропуск - kitchen pass
- магнитная карта - пропуск - magnetic card
- магнитная карта пропуск - magnetic card
- пропуск занятий - skipping classes
- пропуск на вывоз грузов - exit permit
- пропуск на выставку - entrance card
- пропуск на ярмарку - entrance card
Contexts with "пропуск"
Любой дефект, неправильность, пропуск или ошибка в отношении наименования цедента, которые могут привести к тому, что поиск зарегистрированных данных по наименованию цедента не даст результатов, делают регистрацию недействительной ".
Any defect, irregularity, omission or error with regard to the identification of the assignor that would result in data registered not being found upon a search based on the identification of the assignor renders the registration ineffective.”
По сообщениям от 5 декабря, бригадный генерал Тауфик Тирауи, начальник Генерального разведывательного управления Палестинского органа на Западном берегу, не может выехать из Рамаллаха, потому что израильтяне аннулировали его пропуск VIP, который выдается очень важным лицам для беспрепятственного передвижения по территории Западного берега и сектора Газа.
On 5 December, it was reported that Brigadier-General Tawfik Tirawi, head of the Palestinian Authority General Intelligence Apparatus in the West Bank, would be unable to leave Ramallah as a result of Israel's confiscation of the VIP permit that granted him unrestricted movement throughout the West Bank and the Gaza Strip.
И, наконец, следует заполнить пропуск в пункте 152.
Lastly, the blank space in paragraph 152 should be filled.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert