Translation of "NATO base" to Russian
Advert
Dictionary translations for "NATO base"
Contexts with "nato base"
Almost two thirds of marriages between foreigners are contracted among nationals of developed countries, in the main non-resident, who contract marriage in Italy often because one of the spouses is on duty at one of the NATO bases.
Почти две трети браков между иностранцами заключается между гражданами развитых стран, по большей части нерезидентами, которые вступают в брак в Италии зачастую потому, что один из супругов служит на одной из баз НАТО.
Calm will not return to the Balkans so long as the UN and NATO fail to destroy extremism's base in Kosovo.
Спокойствие не вернется на Балканы до тех пор, пока ООН и НАТО не смогут уничтожить базу экстремистов в Косово.
NATO has also decided to establish a forward support base at Mazar-ie-Sharif, temporary satellite bases in Sar-i-Pul, Samangan and Shiberghan; a quick reaction force and an additional battalion-size operational reserve; and five infantry companies of around 100 soldiers to support each of the provincial reconstruction teams.
Кроме того, НАТО решила создать передовую базу поддержки в Мазари-Шарифе, временные базы спутниковой связи в Сари-Пуле, Самангане и Шибиргане, силы быстрого реагирования и еще один оперативный резерв батальонной численности, а также пять пехотных рот численностью около 100 военнослужащих в поддержку каждой провинциальной группы по восстановлению.
Many senior Americans were puzzled that Turkey, a long-standing NATO ally and a secular state, refused to allow American forces to use Turkey as a base to invade Iraq.
Многие вышестоящие американцы были озадачены тем, что Турция, которая является давним союзником по НАТО и светским государством, отказалась дать разрешение американским силам использовать Турцию в качестве базы для вторжения в Ирак.
To link all of these national assets together, NATO has developed, and is expanding, a technologically advanced command-and-control system, based at Ramstein Air Base in Germany.
Чтобы связать воедино все это достояние отдельных стран, НАТО разработала и расширяет технически усовершенствованную систему командования и управления, размещенную на авиабазе Рамштайн в Германии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert