Translation of "cumulation" to Russian
Advert
Dictionary translations for "cumulation"
pl.
cumulations
Phrases with "cumulation" (2)
- cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
- cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
Contexts with "cumulation"
It is partially for this reason that cumulation of origin is introduced in trade agreements.
Отчасти и по этой причине в торговые соглашения включается концепция кумуляции происхождения.
Enhanced functionality for customer rebate agreements – New options have been added to the customer rebate agreement form for item selection, cumulation, and line breaks.
Усовершенствованные функции соглашений о ретробонусах клиентов — добавлены новые параметры в форму соглашения о ретробонусах клиентов для выбора номенклатур, накоплений и разрывов строк.
He suggested that interaction of IIA provisions could be divided into five categories- explication, reinforcement, amplification, cumulation and contradiction- pointing to some techniques that could be used to bring policy coherence to inconsistent provisions.
Выступающий предложил подразделить взаимодействие между положениями МИС на следующие пять категорий: пояснение, укрепление, усиление, кумуляция и противоречие- и отметил некоторые методы, которые могут быть использованы для обеспечения совместимости непоследовательных положений.
As decided by the Committee on Anti-Dumping, the group will take up the following new topics: price comparisons, de minimis import volume, cumulation, questionnaires and requests for information, opportunities for industrial users and consumer organizations to provide information and new shipper review.
В соответствии с решением Комитета по антидемпингу группа рассмотрит следующие новые темы: сопоставление цен, пренебрегаемо малый объем импорта, принцип кумуляции, вопросники и запросы о предоставлении информации, возможности промышленных пользователей и организаций потребителей для представления информации и обзор, проводимый среди новых поставщиков.
As regards the commitment to ensure that applicable rules of origin are " transparent and simple”, LDCs are engaged in operationalizing the commitment, including by calling for setting concrete parameters in respect of origin criteria (“wholly obtained” and “substantial transformation”) as well as cumulation rules.
НРС принимают усилия для содействия практической реализации обязательства об обеспечении того, чтобы применяемые правила происхождения были " транспарентными и простыми ", в частности, они настаивают на определении конкретных параметров для критериев происхождения (" продукция, полностью полученная в стране " и " существенная трансформация "), а также правил кумуляции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert