Translation of "domestic" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "domestic"

domestic [dəuˈmestɪk] adjective Listen
- / -
внутренний Listen
The domestic politics of sanctions
Внутренняя санкционная политика
бытовой Listen
domestic violence- destruction/damage of property.
бытовое насилие — уничтожение/ущерб имуществу.
домашний Listen
We're serving domestic limoncello?
Кто подал домашнее лимончелло?
отечественный Listen
Many countries subsidize domestic food production to guarantee emergency supplies.
Многие страны субсидируют производство отечественных продуктов питания для того, чтобы обеспечить снабжение продовольствием в случае чрезвычайной ситуации.
other translations 1
hide
domestic [dəuˈmestɪk] noun Listen
pl. domestics
внутренний (Business Basic) Listen
The domestic politics of sanctions
Внутренняя санкционная политика
прислуга ж.р. Listen
And if women failed to birth male children, they were basically treated like domestic servants.
И если женщина рожала девочку, а не мальчика, то с ней обращались, как с прислугой.
other translations 1
hide

Phrases with "domestic" (228)

  1. domestic legislation - внутреннее законодательство
  2. domestic law - внутригосударственное право
  3. domestic demand - внутренний спрос
  4. domestic and international - национальный и международный
  5. domestic and foreign - внутренний и внешний
  6. domestic court - национальный суд
  7. domestic economy - национальная экономика
  8. domestic level - национальный уровень
  9. domestic affair - внутреннее дело
  10. domestic industry - отечественная промышленность
More

Contexts with "domestic"

The domestic politics of sanctions Внутренняя санкционная политика
domestic violence- destruction/damage of property. бытовое насилие — уничтожение/ущерб имуществу.
We're serving domestic limoncello? Кто подал домашнее лимончелло?
Many countries subsidize domestic food production to guarantee emergency supplies. Многие страны субсидируют производство отечественных продуктов питания для того, чтобы обеспечить снабжение продовольствием в случае чрезвычайной ситуации.
And if women failed to birth male children, they were basically treated like domestic servants. И если женщина рожала девочку, а не мальчика, то с ней обращались, как с прислугой.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One