Translation of "hold competition" to Russian
Advert
Dictionary translations for "hold competition"
hold competition
verb
Contexts with "hold competition"
It is therefore proposed that the Fifth Review Conference hold a forum on " Competition law and policy: creation of an enabling environment for enterprises in developing countries for enhancing their productive capacity and improving their ability to compete on regional and global markets ".
Поэтому предлагается провести во время пятой Обзорной конференции форум по теме " Законодательство и политика в области конкуренции: создание условий, позволяющих предприятиям в развивающихся странах увеличить свой производственный потенциал и улучшить свою конкурентоспособность на региональных и глобальных рынках ".
The procuring entity in the United States may alternatively hold a “mini-tender” competition among framework contract holders (on both MAS and other IDIQ contracts); if so, the suppliers admitted to the framework agreement must be afforded a fair opportunity to compete.
Закупающая организация в Соединенных Штатах Америки может в качестве альтернативы провести " мини-торги " с участием держателей рамочных договоров (как договоров ВЗНП, так и других договоров с НСПНК); в таком случае поставщики, допущенные к рамочному соглашению, должны получить справедливую возможность конкурентного участия.
In November the party will hold open internal talks, an occasion that will increase competition between each governor.
В ноябре партия проведет открытые внутренние переговоры, и по этому случаю конкуренция среди губернаторов увеличится.
In the context of provisions on cooperation in a broad range of areas, the parties agree to hold a regular dialogue on the monitoring of RBPs, to identify and eliminate obstacles to industrial cooperation by means of measures which encourage respect for competition laws and to make resources available for these purposes.
В контексте положений о сотрудничестве по широкому кругу направлений стороны договорились о проведении регулярного диалога для контроля за ОДП, о выявлении и устранении препятствий для промышленного сотрудничества путем принятия мер, содействующих соблюдению конкурентного законодательства, и о выделении ресурсов на эти цели.
Exclusive dealing arrangements may, however, also result in market-foreclosing effects to the detriment of rival licensors and restrict competition in the market, particularly when the firms entering into such arrangements already hold a large share of the relevant product market.
Однако соглашения об исключительной деловой практике могут также приводить к перекрытию рыночного доступа для других лицензиаров и к ограничению рыночной конкуренции, в частности в тех случаях, когда фирмы, заключающие такие соглашения, уже владеют значительной долей рынка соответствующей продукции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert