Translation of "recourse claim" to Russian
Advert
Dictionary translations for "recourse claim"
Contexts with "recourse claim"
In such circumstances, the current wording of draft article 22 would leave the organization without recourse to the claim of necessity in order to safeguard the imperilled essential interest.
В таких обстоятельствах нынешняя редакция проекта статьи 22 лишит данную организацию возможности ссылаться на состояние необходимости, чтобы защитить находящиеся под угрозой существенные интересы.
After that the American shipping company will in the recourse action only claim 2 SDR per kilogram from the railway carrier.
После этого американская судоходная компания сможет предъявить иск железнодорожной компании на возмещение только 2 СДР за килограмм груза.
For example, in Germany civil associations can only have recourse in court without needing to claim that their own rights have been violated if they have been “recognized”.
В Германии, например, гражданские ассоциации могут обратиться в суд без ссылки на нарушения их собственных прав лишь в том случае, если они были " признаны ".
The most important aim of this amnesty for immigrants was to obtain an inventory of their numbers, which would, in turn, provide greater legal security for migrant workers, because once their documents were in order they could without fear have recourse to judicial or administrative bodies to claim all their rights.
Главная цель этой амнистии для мигрантов заключалась в создании возможности учета их численности, что в свою очередь должно было повысить юридическую защиту трудящихся-мигрантов, поскольку, имея необходимые документы, удостоверяющие личность, они могли бы без опасений обращаться в судебные или административные органы для отстаивания всех своих прав.
However, the Panel also finds that as the project was not 100 per cent complete, it is conceivable that there could have been outstanding problems requiring recourse to the retention fund, and therefore, the claim presents a risk of overstatement.
В то же время, поскольку Группа пришла к выводу, что проект не был завершен на 100 % и что могли оставаться неустраненные проблемы, требующие использования удержанных сумм, существует вероятность завышения суммы претензии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert