Translation of "regulating board" to Russian
Advert
Dictionary translations for "regulating board"
Contexts with "regulating board"
In the framework of the new administrative issuance regulating the national competitive recruitment examination system, the Secretary-General should reorganize and strengthen the Central Recruitment and Examinations Board with a mandate to play a substantial strategic oversight role in the national competitive recruitment examination process.
В новой административной инструкции, регулирующей систему национальных конкурсных экзаменов, Генеральному секретарю следует реорганизовать и укрепить Центральный совет по набору персонала и проведению экзаменов, предоставив ему полномочия на выполнение существенной стратегической надзорной роли в процессе национальных конкурсных экзаменов.
It was also observed that the legal principles regulating questions relating to the nationality of aircraft were already set out in international law, in particular in many instruments, such as the 1963 Tokyo Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft.
Было также отмечено, что правовые принципы, регулирующие вопросы, касающиеся гражданства воздушного судна, уже фигурируют в международном праве, в частности во многих международно-правовых актах, таких, как Токийская конвенция 1963 года о преступлениях и некоторых других действиях, совершенных на борту воздушного судна.
It was also observed that the legal principles regulating questions relating to the nationality of aircraft were already set out in international law, in particular in many instruments, such as the 1963 Tokyo Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, which laid down, for example, the obligation to allow crew and passengers to continue their journey.
Было отмечено также, что правовые принципы, регулирующие вопросы, касающиеся гражданства воздушного судна, уже фигурируют в международном праве, в частности во многих таких международно-правовых актах, как Токийская конвенция 1963 года о преступлениях и некоторых других действиях, совершенных на борту воздушного судна, в которой устанавливается, например, обязательство дать экипажу и пассажирам возможность продолжить передвижение.
Progress during the calendar year 2004 included a number of major breakthroughs, including the establishment of the Indirect Tax Authority Governing Board, the State Ministry of Defence, the State Intelligence and Security Agency, the unification of Mostar, and progress in regulating the entities'internal debts.
Прогресс, достигнутый в течение календарного 2004 года, был сопряжен с рядом серьезных достижений, включая создание Совета управляющих Управления по косвенному налогообложению, государственного министерства обороны и Государственного агентства по расследованиям и охране и объединение Мостара m, а также прогресс в урегулировании внутренней задолженности образований.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert