Translation of "relief supply" to Russian
Advert
Dictionary translations for "relief supply"
Contexts with "relief supply"
While we, too, hear reports of some resumption of access for humanitarian relief, we call for the lifting of the blockade to afford full access to Gaza for the supply of humanitarian aid and essential commodities.
Хотя мы слышим также сообщения о возобновлении в некоторой степени доступа для гуманитарной помощи, мы призываем к отмене блокады, что позволит обеспечить доставку в Газу гуманитарной помощи и жизненно важных товаров.
We may need the Council's help, especially in getting into Darfur water and sanitation equipment and other key non-food relief supplies.
Нам может потребоваться помощь Совета, в частности в плане поставки в Дарфур оборудования для систем водоснабжения и канализации и других основных непродовольственных предметов гуманитарной помощи.
We noticed the long-running horror story again when the Israeli Defense Forces attacked a Turkish flotilla, carrying relief supplies, in May, with nine civilian fatalities.
Мы заметили эту историю продолжающегося ужаса опять, когда израильские военные атаковали турецкую флотилию с гуманитарной помощью в мае. Девять человек было убито.
The Organization contributed money and relief supplies through Knightsbridge (an NGO) and financial aide and medical supplies to disaster victims through Christian and secular organizations in both Pakistan and Indonesia.
Орден пожертвовал денежные средства и гуманитарную помощь через организацию " Найтсбридж " (НПО) и предоставил финансовую помощь и медикаменты жертвам стихийных бедствий через христианские и светские организации как в Пакистане, так и в Индонезии.
The Semlow, a Kenyan cargo ship, on charter to the World Food Programme to carry tsunami relief supplies to Somalia, was hijacked off the Somali coast on 26 June 2005.
Кенийское грузовое судно «Семлоу», зафрахтованное Мировой продовольственной программой для доставки в Сомали груза гуманитарной помощи для пострадавших от цунами, было захвачено 26 июня 2005 года у побережья Сомали.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert