Translation of "shelf time" to Russian
Advert
Dictionary translations for "shelf time"
Contexts with "shelf time"
Without targeted assistance from the donor community, countries like Micronesia will find it extremely difficult to make the required submission on the limits of the continental shelf, even within the extended time frame.
Без поддержки со стороны сообщества доноров таким странам, как Микронезия, будет чрезвычайно трудно представить требуемую заявку о границах континентального шельфа, даже в пределах новых расширенных сроков.
In the same vein, Palau would like to state that difficulties in accessing assistance in claiming our extended continental shelf have made it clear that we will have a hard time meeting the 2009 deadline for submissions.
В этой связи Палау хочет заявить, что трудности, связанные с получением помощи в расширении нашего континентального шельфа, дают нам основания считать, что нам будет сложно подать представление к установленному сроку, то есть к 2009 году.
Create shelf labels manually, either for one product at a time or for categories of retail products.
Создавать ценники вручную для одного продукта за раз или для категорий розничных продуктов.
Encourages States parties that are in a position to do so to make every effort to make submissions regarding the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles to the Commission within the time period established by the Convention, taking into account the decision of the eleventh Meeting of States Parties to the Convention;
рекомендует государствам-участникам, которые в состоянии это сделать, приложить все усилия для представления в Комиссию заявок, касающихся установления внешних границ континентального шельфа шире чем на 200 морские мили, в установленный Конвенцией срок, учитывая при этом решение, принятое на одиннадцатом совещании государств — участников Конвенции;
Several delegations underscored the principle that the rights of the coastal State over its continental shelf were inherent, and that non-compliance with the 10-year time period specified in article 4 of annex II would not adversely affect those rights, which did not depend on occupation, effective or notional, or any express proclamation, as stated in article 77, paragraph 3, of the Convention.
Несколько делегаций подчеркнули принцип, согласно которому права прибрежного государства в отношении его континентального шельфа носят неотъемлемый характер и несоблюдение десятилетнего срока, предусмотренного в статье 4 приложения II, не может умалить эти права, которые не зависят от эффективной или фиктивной оккупации шельфа или от прямого об этом заявления, как это предусмотрено в пункте 3 статьи 77 Конвенции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert