Translation of "technical assistance board" to Russian
Advert
Dictionary translations for "technical assistance board"
Contexts with "technical assistance board"
The National Assistance Board, whose mandate is to provide assistance mainly for the indigent and elderly, has shifted focus towards providing a more attractive living environment for its charges.
В последнее время Национальный совет помощи, задачей которого является оказание помощи, в основном, неимущим и престарелым, сосредоточил свое внимание на создании более привлекательных жилищных условий для этих категорий населения.
Civil society and foreign partners should use all the leverage and technical assistance they can muster to ensure that the draft law is ready as soon as possible.
Гражданское общество и иностранные партнеры должны использовать все рычаги и техническую помощь, чтобы этот законопроект был подготовлен как можно скорее.
Together we share responsibility for a range of social services, which include child care, care of the elderly through the National Assistance Board, community development, welfare, urban development, disability, the Poverty Bureau and the Women's Bureau.
Мы все сообща отвечаем за целый спектр социальных услуг, в частности, заботу о детях и уход за престарелыми, который обеспечивается силами Совета национальной помощи, развитие общин, улучшение благосостояния, развитие городских районов, помощь инвалидам; у нас имеются Бюро по вопросам нищеты и Бюро по проблемам женщин.
Brussels can help nudge a country in the right direction and can provide valuable technical assistance and expertise, but the real impetus for reform ultimately has to be domestic in nature.
Брюссель может подтолкнуть страну в правильном направлении и обеспечить ценной технической поддержкой и экспертными знаниями, однако настоящий импульс к проведению реформ должен, в конечном счете, исходить от самой страны.
The performance of the bureaucracy would also be lifted by the provision of improved audit agencies and ombudsmen, and by grassroots monitoring corruption, with technical assistance and information provision allocated centrally by government or nongovernmental organizations.
Работе бюрократического аппарата также помогло бы обеспечение усовершенствованных финансово-ревизионных агентств и омбудсменов и народный контроль по борьбе с коррупцией, при том что техническая поддержка и информационное обеспечение будут предоставлены на центральном уровне правительством или неправительственными организациями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert