Translation of "threat or use of force" to Russian
Advert
Dictionary translations for "threat or use of force"
threat or use of force
noun
pl.
threats or use of force
Contexts with "threat or use of force"
They are not trafficked into the HKSAR by criminals, whether operating individually or as a syndicate by means of threat or use of force or other forms of coercion or abduction.
Их не ввозят в САРКГ преступники, действующие индивидуально или в рамках объединений, с помощью угрозы силой или ее применения или других форм принуждения или похищения.
The initiative was based on one of most fundamental principles of international law, enshrined in Article 2, paragraph 4, of the Charter, namely, that Member States should refrain from the threat or use of force.
Алжир подчеркивает, что в основе данной инициативы лежит один из основополагающих и незыблемых принципов международного права, закрепленный в пункте 4 статьи 2 Устава, который гласит, что все члены Организации Объединенных Наций воздерживаются от угрозы силой или ее применения.
It was stated that invalidity should be regarded as invoked by any State, not only when a unilateral act was contrary to a peremptory norm, but also in the case of threat or use of force.
Отмечалось, что недействительность следует рассматривать в качестве понятия, на которое любое государство может ссылаться не только тогда, когда односторонний акт противоречит императивной норме, но и в случае угрозы силой или ее применения.
Mr. Kocetkov (Bosnia and Herzegovina), referring to the topic of diplomatic protection, said that his delegation supported the deletion of draft article 2 concerning the threat or use of force in the exercise of diplomatic protection.
Г-н Кочетков (Босния и Герцеговина), касаясь темы дипломатической защиты, говорит, что его делегация поддерживает исключение проекта статьи 2 об угрозе силой или ее применении при осуществлении дипломатической защиты.
“The Court found that Israel had violated the customary rule regarding the inadmissibility of the acquisition of territory resulting from the threat or use of force, a principle enshrined in the Charter and reaffirmed in General Assembly resolution 2625 (XXV) of 1970.
Суд пришел к выводу, что Израиль нарушил норму обычного права о недопустимости приобретения территории с помощью угрозы силой или ее применения, принцип, закрепленный в Уставе и подтвержденный в резолюции 2625 (XXV), принятой Генеральной Ассамблеей в 1970 году.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert