Translation of "yielding" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "yielding"

yielding [ˈji:ldɪŋ] noun Listen
pl. yieldings
уступка ж.р. Listen
Nevertheless, a consensus has developed internationally that yielding to such extortion costs even more lives.
Тем не менее, сложившийся международный консенсус говорит, что уступки такому вымогательству будут стоить еще большего числа жизней.
other translations 1
hide
yield [ji:ld] verb Conjugation Listen
yielded / yielded / yielding / yields
приносить (fin) Listen
How much wheat does each field yield?
Какой урожай пшеницы приносит каждое поле?
приводить Listen
For those that yield fruit, however, the situation is often very different.
Для тех исследований, которые приводят к положительным результатам, ситуация часто совсем другая.
уступать Listen
So, why not use a yield sign?
Почему же тогда не использовать знак "уступи дорогу"?
выдавать Listen
As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.
В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.
other translations 1
hide

Phrases with "yielding" (16)

  1. high yielding - высокодоходный
  2. low yielding - низкодоходный
  3. yielding the palm - потеря пальмы первенства
  4. high yielding security - ценная бумага с высокой доходностью
  5. ink yielding capacity - концентрация пигмента в краске
  6. low yielding security - ценная бумага с низкой доходностью
  7. milk yielding - удойность
  8. structural yielding - пластическая деформация
  9. yielding flow - текучесть
  10. yielding ground - неустойчивый грунт
More

Contexts with "yielding"

These campaigns are yielding results. Эти кампании приносят результаты.
In the end, discretionary monetary policy results only in higher inflation without yielding any output or employment gains. В итоге дискреционная монетарная политика приводит только к увеличению инфляции, никак не помогая повысить объёмы выпуска или уровень занятости.
It is high time for the major powers to have the boldness to carry out their duties instead of yielding to fear and submitting to intimidation. Пора ведущим державам набраться смелости и начать исполнять свой долг вместо того, чтобы поддаваться страху и уступать запугиванию.
Nevertheless, a consensus has developed internationally that yielding to such extortion costs even more lives. Тем не менее, сложившийся международный консенсус говорит, что уступки такому вымогательству будут стоить еще большего числа жизней.
I saw, as did others, a tremendous future that could be built out of their transistor business as the complexities of semiconductors were yielding to human ingenuity. Я предвидел, впрочем не я один, большое будущее, которое могло ожидать бизнес производства транзисторов по мере того, как технические сложности в производстве полупроводниковых материалов отступали перед человеческой изобретательностью.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One