Translation of "commandement" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "commandement"

le commandement m noun Listen
pl. commandements
командование ср.р. (militaire, groupe de personnes) Listen
Les différentes composantes et leurs subdivisions internes ne semblent pas répondre à un commandement central.
Различные составляющие и подразделения внутри их не подчиняются центральному командованию.
предписание ср.р. (Legal) Listen

Phrases with "commandement" (24)

  1. haut commandement - высшее командование
  2. chaîne de commandement - командные инстанции
  3. avoir commandement - командовать
  4. commandement des forces - управление войсками
  5. cellule de commandement - подразделение обеспечения управления
  6. commandement allié de l'Atlantique - союзное командование ОВС НАТО на Атлантике
  7. commandement allié en Europe - союзное командование ОВС НАТО в Европе
  8. commandement de composante - компонентное командование
  9. commandement de composante de combat - боевое командование
  10. commandement de départ - стартовая команда
More

Contexts with "commandement"

Les différentes composantes et leurs subdivisions internes ne semblent pas répondre à un commandement central. Различные составляющие и подразделения внутри их не подчиняются центральному командованию.
Mais l'influence américaine et soviétique ne se limitait pas qu'au champ de bataille, puisque la présence des deux pays était ressentie jusqu'au plus haut de la chaine de commandement militaire. Но американское и советское влияние не было ограничено полем сражения, так как присутствие обеих стран можно было прочувствовать по командам, исходящим от высшего командного состава.
La France qui en est membre a retiré à moment donné ses forces armées du commandement intégré. Франция согласилась стать его членом, но отказалась передать в командование вооружённые силы.
Je me suis opposé ŕ la politique de l'Administration Bush en Irak car ce type de politique extérieure est associé ŕ une forme de pouvoir (qui renaît, selon moi, dans les partis conservateurs du monde entier) qui présente le dirigisme comme un commandement. Я выступал против политики администрации Буша по Ираку, потому что такой тип внешней политики связан с формой власти - возродившейся, я полагаю, в консервативных партиях всего мира - которая проецирует лидерство как команду.
Réagir rapidement à une crise ou à une menace potentielle paraît difficile avec une chaîne de commandement aussi compliquée. Такая запутанная система командования сделает сложным реагирование на быстро разворачивающийся кризис или угрозу.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One