Translation of "délivrance" to Russian
Advert
Dictionary translations for "délivrance"
pl.
délivrances
other translations 1
hide
Phrases with "délivrance" (33)
- acte de délivrance - решение о выдаче
- délivrance anticipée - досрочная поставка
- accepter délivrance - принимать поставленные товары
- action en délivrance - иск о возмещении стоимости недоставленного груза
- arrêté de délivrance - протокол о выдаче патента
- créance de délivrance - право требования фактической передачи вещи
- défaut de délivrance - недопоставка
- délivrance d'actions - выдача акций
- délivrance d'agrément - уведомление об агремане
- délivrance de la certification - выдача удостоверения
Contexts with "délivrance"
La concurrence intense entre les gouvernements locaux pour les investissements étrangers a conduit à des améliorations spectaculaires de l'environnement économique, proposant des incitants économiques dans des domaines comme la terre, le travail et la fiscalité, ainsi que la délivrance rapide des permis et autres approbations.
Острая конкуренция между местными органами власти за иностранные инвестиции привела к значительным улучшениям в бизнес-среде, способствуя созданию экономических стимулов в таких областях, как землепользование, труд и налогообложение, а также скорейшей выдаче разрешений и согласований.
Des dizaines de milliers de Tunisiens se regroupèrent au centre de Tunis dans les jours qui suivirent pour célébrer leur délivrance d'années d'apathie et d'incertitudes résultant de la sénilité aggravée de Bourguiba.
В последующие дни десятки тысяч людей собрались в центре города Туниса, чтобы отметить свое освобождение из многолетнего застоя и неопределенности, вызванных старческой немощью Бургибы.
L'Ambassade a refusé de commenter la délivrance de l'avis par la police.
Посольство отказалось комментировать вручение уведомления полиции.
Il est du ressort des gouvernements démocratiques de fournir des ressources qui peuvent favoriser la délivrance de cette aide.
Работа демократических правительств состоит в том, чтобы обеспечить ресурсы, которые могут сделать возможным предоставление такой помощи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert