Translation of "employé" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "employé"

l' employé m noun Listen
pl. employés
служащий м.р. (personne) Listen
Je suis employé de banque.
Я банковский служащий.
employer verb Conjugation Listen
emploie / employai / employé
использовать (utiliser) Listen
Vous pourriez aussi employer un ver conventionnel pour le répandre.
Вы могли бы использовать обычную технологию распространения через червей.
потратить Listen
Il la pria d'expliquer comment elle avait employé l'argent.
Он попросил ее объяснить, куда она потратила деньги.
держать на службе
Le service public de santé britannique emploie maintenant plusieurs centaines de milliers de bénévoles.
Государственная служба здравоохранения Великобритании сейчас держит на службе несколько сотен тысяч волонтеров.
other translations 3
hide

Phrases with "employé" (15)

  1. employé de banque - банковский служащий
  2. employé des postes - почтовый служащий
  3. employé aux approvisionnements - служащий
  4. employé aux écritures - делопроизводитель
  5. employé de bureau - служащий
  6. employé de commerce - торговый работник
  7. employé de maison - слуга
  8. employé des chemins de fer - железнодорожный служащий
  9. employé du gaz - газовик
  10. employé mandataire - доверенный сотрудник
More

Contexts with "employé"

J'ai employé mon imagination. Я использовал своё воображение.
Je suis employé de banque. Я банковский служащий.
Au dix-neuvième siècle, la Prusse de Bismarck avait employé une stratégie militaire agressive pour vaincre le Danemark, l'Autriche et la France dans trois guerres qui ont conduit à l'unification de l'Allemagne. В девятнадцатом веке Пруссия Бисмарка применила агрессивную военную стратегию, чтобы победить Данию, Австрию и Францию в трех войнах, которые привели к объединению Германии.
Les entreprises pourraient également être tenues de déclarer le nombre de détenteurs de visas 457 après que certaines d'entre elles, ayant eu l'intention de sponsoriser un petit nombre de travailleurs, en ont en fait employé des centaines. От предприятий также могут потребовать отчитываться по количеству обладателей виз подкласса 457, поскольку раньше предприятия, намеревавшиеся спонсировать небольшое количество работников, затем принимали на работу сотни.
Aussi, les contribuables des pays donateurs exigent-ils davantage de transparence et veulent des comptes quant à la manière dont leur argent est employé, tant à l'étranger que dans leur propre pays, et ils ont raison. В результате, налогоплательщики в странах-кредиторах требуют большей прозрачности и подотчетности в том, как тратятся их деньги как внутри страны, так и за границей - и вполне справедливо.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One