Translation of "important" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "important"

important adjective Listen
important / importante / importants / importantes
важный Listen
J'ai un rôle important.
У меня важная роль.
значительный Listen
C'est important pour nous.
Для нас-то это весьма значительно.
other translations 1
hide
l' important m noun Listen
pl. importants
важное ср.р. Listen
C'est un évènement important.
Это важное событие.
importer verb Conjugation Listen
importe / importai / importé
важный Listen
J'ai un rôle important.
У меня важная роль.
импортировать (commerce) Listen
Dès 1990, les Etats-Unis ont commencé à importer de plus en plus de capitaux, particulièrement depuis l'Asie.
Начиная с 1990 года, США начали импортировать все больше и больше капитала, особенно из Азии.
вводить (introduire) Listen
other translations 2
hide

Phrases with "important" (12)

  1. le plus important - наиважнейший
  2. rôle important - важная роль
  3. nombre important - большое число
  4. point important - важный пункт
  5. dégât important - серьезный ущерб
  6. faire de plus important - делать самое важное
  7. capital important - основные капиталы
  8. exode important - важное переселение
  9. période de trafic important - часы пик
  10. se faire de plus important - делать самое важное
More

Contexts with "important"

J'ai un rôle important. У меня важная роль.
C'est un évènement important. Это важное событие.
C'était encore plus important. И это событие было еще значительней.
Il est plus facile de diversifier la chaîne d'approvisionnement, même progressivement, en important du gaz de producteurs éloignés et non plus de fournisseurs voisins jouissant d'un monopole. Гораздо реальнее модифицировать канал поставок, хотя и шаг за шагом, импортируя газ от отдаленных производителей, а не от монополистических поставщиков по соседству.
Convaincu que la FEMA constituait un "programme social démesuré" et que "le travail du gouvernement n'est pas de fournir des services," le premier directeur de la FEMA de Bush a institué des exigences d'approvisionnement extérieurs dans le cadre d'un important effort de privatisation. Посчитав, что FEMA является "раздутой дотационной программой" и что "задача правительства не заключается в предоставлении услуг", первый бушевский директор агентства ввел в рамках крупной приватизационной программы новые требования по подряду частных фирм для выполнения части работ.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One