Translation of "propres" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "propres"

propre adjective Listen
propre / propre / propres / propres
собственный Listen
Il a sa propre maison.
У него есть собственный дом.
чистый (Business Basic) Listen
Veuillez m'apporter un couteau propre.
Пожалуйста, принесите мне чистый нож.
способный (apte) Listen
Nous sommes la seule espèce de cette planète qui ait jamais tenu son propre destin entre ses mains.
Мы единственный вид на этой планете, который способен сам контролировать свою судьбу.
присущий (qui appartient à quelqu'un) Listen
Dans ma propre humanité et mes erreurs, j'ai essayé de m'améliorer à tout ce que j'ai essayé.
Со всеми присущими человеку ошибками я пытался стать лучше во всём.
опрятный Listen
Alors je les ai laissé faire - ils devaient juste être nets et propres.
Так что я разрешил им - они просто должны быть опрятно одетыми.
other translations 4
hide

Phrases with "propres" (26)

  1. de mes propres mains - собственноручно
  2. par ses propres moyens - своими средствами
  3. ressources propres - собственные ресурсы
  4. entre ses propres mains - собственноручно
  5. à ses propres frais et risques - за свой счет и на свой риск
  6. de leurs propres mains - собственноручно
  7. de nos propres mains - собственноручно
  8. de ses propres mains - собственноручно
  9. de tes propres mains - собственноручно
  10. de vos propres mains - собственноручно
More

Contexts with "propres"

Il fait ses propres CDs. Записал собственный диск.
Va enfiler des vêtements propres ! Пойди надень чистую одежду.
Nous pouvons discriminer les sons de notre propres langue, mais pas ceux des langues étrangères. Мы способны различать звуки нашего родного языка, а иностранных - нет.
Certaines conditions, comme les maladies tropicales négligées, sont propres aux pays en développement, tandis que d'autres, comme le SIDA, la tuberculose, le paludisme, et la mortalité maternelle, affectent les pays pauvres de manière disproportionnée. Некоторые условия, такие как запущенные тропические болезни, присущи развивающимся странам, в то время как другие, например СПИД, туберкулез, малярия и материнская смертность, влияют на бедные страны в несоразмерных масштабах.
Rappelons que, durant la Guerre froide, les alliés européens de l'Amérique avaient des peurs similaires de dépendance et d'abandon, malgré leurs propres capacités militaires. Следует отметить, что во время холодной войны европейским союзникам Америки были свойственны такие же опасения по поводу зависимости и перспективы остаться без поддержки, несмотря на их собственные военные возможности.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One