Translation of "transmission au trésor public" to Russian
Advert
Dictionary translations for "transmission au trésor public"
la
transmission au Trésor public
f
noun
pl.
transmissions au trésor public
Contexts with "transmission au trésor public"
En parallèle, le secteur financier s'approprie des fonctions quasi fiscales en retirant de la masse monétaire les dépôts budgétaires de l'État, à savoir les dépôts de l'État dans le Trésor public, les épargnes budgétaires dans les banques commerciales et les encaisses du Trésor gérées sous forme de dépôts dans des banques commerciales.
В то же время финансы берут на себя квази-фискальную функцию путем исключения государственных финансовых депозитов - государственных депозитов в национальной казне, финансовых сбережений коммерческих банков и денег центрального казначейства, управляемых через депозиты в коммерческих банках - из денежной массы.
et cela fait du shopping une sorte de chasse au trésor personnelle.
и шопинг превращается в охоту за сокровищами.
Paulson, secrétaire au Trésor sortant et autre vétéran de Goldman Sachs, a laissé dans son plan de sauvetage une porte de sortie assez énorme pour y faire passer un camion.
Полсон, уходящий министр финансов США и еще один ветеран "Goldman Sachs", оставил дыру в своих спасительных мерах, в которую может проехать грузовой автомобиль.
Dans les circonstances actuelles, le système financier se porterait mieux si l'on avait adopté l'idée initiale du secrétaire au Trésor américain, Henry Paulson, consistant à racheter les actifs toxiques et à les effacer des bilans des banques.
В сегодняшних условиях финансовая система чувствовала себя бы гораздо лучше, если бы были реализованы некоторые мероприятия из первоначального плана Секретаря казначейства США Генри Полсона по покупке "ядовитых активов" и их списанию с банковского баланса.
Alors que la situation était déjà au plus mal, le refus du secrétaire au Trésor Henry Paulson de renflouer la banque d'investissement Lehman Brothers a provoqué une contraction des marchés du crédit.
При всей негативности ситуации, именно отказ секретаря министерства Генри Полсона взять Lehman Brothers на поруки смял рынки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert