Translation of "ehren" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "ehren"

ehren verb Conjugation Listen
ehrte / ehrt / geehrt
уважать (Achtung) Listen
Sehr geehrte Damen und Herren
Уважаемые дамы и господа
почитать (verherrlichen) Listen
Die Menschen auf Okinawa ehren ihre Vorfahren.
У окинавцев есть т.н. почитание предков.
чтить Listen
Denn sie konzentrierten sich darauf, das Schönste unserer Vergangenheit zu ehren und es in ein Versprechen für unsere Zukunft einzubauen.
Потому что они были сосредоточены чтить только самое красивое из нашего прошлого и выстроить из него надежду нашего будущего.
чествовать (Gedächtnisfeier) Listen
other translations 3
hide
die Ehre f noun Declension Listen
pl. Ehren
честь ж.р. (Recht, Sittlichkeit) Listen
Ach, das ist eine solche Ehre.
Для меня большая честь - находиться здесь.
почет м.р. Listen
Vielen Dank für die Ehre, aber es gibt noch immer nichts.
За почёт спасибо, но есть всё равно нечего.
распознавание ср.р. (Prüfung) Listen
other translations 1
hide

Phrases with "ehren" (6)

  1. zu ehren - в честь
  2. zu Ehren - в честь
  3. sich ehren - уважать
  4. in Ehren halten - уважать
  5. zu Ehren bringen - вводить в моду
  6. zu Ehren kommen - входить в моду

Contexts with "ehren"

Zu Ehren des Gastes wurde ein Essen gegeben. В честь гостя был дан обед.
Viele Mitglieder dieser Gruppe halten die Institutionalisierung von Privateigentum in Ehren, und Ahmadinedschads Gerede über die Umverteilung von Reichtum ist nicht nach ihrem Geschmack. Многие члены этой группы уважают институт частной собственности, поэтому разговоры Ахмадинежада о перераспределении богатства не вызывают у них симпатий.
Die Menschen auf Okinawa ehren ihre Vorfahren. У окинавцев есть т.н. почитание предков.
So entschied sich Hu, das Andenken seines Mentors, des früheren Generalsekretärs Hu Yaobang, zu ehren, um seine Aura als Reformer aufzupolieren. Например Ху решил почтить память своего ментора, бывшего Генерального секретаря Ху Яобана для того, чтобы придать себе ауру реформатора.
die Ehren, Privilegien und die Abzeichen einer Kaste - kurz gesagt, die Wertschätzung, die sie wegen ihrer Siege über Napoleon und Hitler genießt. почести, защищенность и кастовая обособленность - словом уважение за победы над Наполеоном и Гитлером.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One