Translation of "hinausgehen" to Russian
Advert
Phrases with "hinausgehen" (3)
- sich hinausgehen - выходить
- darüber hinausgehen - выходить за пределы этого
- aufs Land hinausgehen - отправляться за город
Contexts with "hinausgehen"
Eigentlich sollte Transparenz im Rohstoffsektor über die bloße Offenlegung von Zahlungen hinausgehen.
На самом деле, прозрачность в секторе природных ресурсов должны превышать простое раскрытие информации о платежах.
Im Hinausgehen wollte ich ihm sogar die Hand geben, aber mir ist noch rechtzeitig eingefallen, dass ich einen Menschen getötet hatte.
На выходе я даже хотел пожать ему руку, однако своевременно вспомнил, что я убил человека.
All dies hat Konsequenzen, die weit über die Privatsphäre hinausgehen.
Последствия такого поведения и отношения выходят за рамки семейной жизни.
So decken sich beispielsweise chinesische Staatsunternehmen, die Zugang zu enormen Geldsummen und Krediten bekamen, nun mit Aktien und Vorräten ein, die weit über ihre Erfordernisse hinsichtlich der Produktion hinausgehen.
К примеру, государственные предприятия в Китае, которые получили доступ к огромным суммам лёгких денег и кредитам, скупают акции и накапливают такое количество товаров, которое далеко превышает их производственную потребность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert