Translation of "mitfühlen" to Russian
Advert
Dictionary translations for "mitfühlen"
Phrases with "mitfühlen" (1)
- sich mitfühlen - сочувствовать
Contexts with "mitfühlen"
Wir haben Oxytocin, das uns mit anderen verbindet, das uns mitfühlen lässt.
У нас есть окситоцин, который даёт нам возможность соотносить себя с другими, заставляет нас сочувствовать.
So sehr wir mit den jungen Händlern und angehenden Millionären mitfühlen - ergibt ihre Unterdrückungsgeschichte einen Sinn?
Как бы мы ни сочувствовали молодым дельцам, которые в будущем станут миллионерами, разве их жалобы на притеснения имеют какой-то смысл?
Sind Sie etabliert, traditionell, pflegend, beschützend, mitfühlend wie Oprah?
Вы устоявшийся, традиционный, заботливый, покровительствующий, сочувствующий как Опра?
Und wir vermindern die Feindseligkeit und die Idee "ich möchte nicht mitfühlend mit ihnen sein" gegenüber denjenigen, die wir als die Schlechten denken, die wir hassen und nicht mögen.
Таким образам уменьшается враждебность и настрой "не буду я сочувствовать им" по отношению к тем, кого мы считаем плохими ребятами, тем, кого мы ненавидим и не любим.
Einmal verschwundene Symptome neigen zur Rückkehr - weil kein Gefühl für die andere Hälfte besteht, für Vergnügen, Glück, Mitfühlen, Dankbarkeit, die positiven Emotionen.
А потому, после устранения симптомов, они зачастую возвращаются, оттого, что отсутствует представление о второй стороне, об удовольствии, счастье, сострадании, благодарности, о том, что такое позитивные эмоции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert