Translation of "verbinden" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "verbinden"

verbinden verb Conjugation Listen
verband / verbindet / verbunden
связывать (a. tech. u. übertragen) Listen
Es geht darum, diese miteinander zu verbinden.
но в связывании этих данных.
соединять Listen
Wir verbinden die Punkte in der Versorgungskette.
Мы соединяем звенья в этой цепочке поставок.
взаимосвязывать Listen
Es lässt Sie Ideen verbinden, und zeigen wie verschiedene Bereiche zusammenhängen.
Это даст вам возможность взаимосвязывать идеи отображать как поля, верно, относятся друг к другу,
other translations 1
hide
das Verbinden n noun Declension Listen
соединение ср.р. (IT Basic) Listen
Wie sieht der Kegel aus, der Sonne und Erde verbindet, könnte man diese beiden Sphären verbinden?
как выглядит коническая форма, соединяющая Солнце и Землю, если было бы возможно соединение этих двух сфер?
das Verbinden n noun Declension Listen

Phrases with "verbinden" (6)

  1. sich verbinden lassen - соединяться
  2. sich weiter verbinden - выполнять
  3. weiter verbinden - выполнять
  4. sich verbinden - соединять
  5. Netzlaufwerk verbinden - подключать сетевой диск
  6. sich Netzlaufwerk verbinden - подключать сетевой диск

Contexts with "verbinden"

Es geht darum, diese miteinander zu verbinden. но в связывании этих данных.
Wir verbinden die Punkte in der Versorgungskette. Мы соединяем звенья в этой цепочке поставок.
Es lässt Sie Ideen verbinden, und zeigen wie verschiedene Bereiche zusammenhängen. Это даст вам возможность взаимосвязывать идеи отображать как поля, верно, относятся друг к другу,
Und wenn ich diese Bilder sehe von Eltern oder Onkeln, die denken es sei niedlich wenn ein kleines Kind einen Koran in der Hand und einen Bombengürtel um hat, um zu protestieren, so ist die Hoffnung genug Positives mit dem Koran zu verbinden, sodass wir eines Tages dieses Kind genauso stolz machen können wie hier, aber so. Когда я вижу вот такие фотографии, на которых отцы или дяди позируют с малышом, который держит в руках Коран и на котором пояс шахида, и им кажется, что это просто замечательно и выражает протест против чего-то, - я могу лишь надеяться на то, что нам удастся ассоциировать с Кораном так много позитивного, что когда-нибудь этот мальчик благодаря нашим усилиям будет гордиться не тем, что мы видим здесь, а вот этим.
Wie sieht der Kegel aus, der Sonne und Erde verbindet, könnte man diese beiden Sphären verbinden? как выглядит коническая форма, соединяющая Солнце и Землю, если было бы возможно соединение этих двух сфер?
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One