Translation of "ждать встречи" to English
Advert
Dictionary translations for "ждать встречи"
Contexts with "ждать встречи"
Как вы знаете, наш процент зачисления абитуриентов 8, Так что из вас, осенью я с нетерпением жду встречи с.
As you know, our acceptance rate is 8%, so in the fall, I look forward to seeing one out of.
Сэр Найджел Родли спрашивает, как долго лица, содержащиеся под стражей до суда, содержатся в полицейском участке, прежде чем они переводятся в центры содержания под стражей, и как долго им приходится ждать встречи с адвокатом, пока они находятся в полицейском участке.
Sir Nigel Rodley wondered how long persons being held in pre-trial detention remained in police custody before being transferred to a detention centre and how long they had to wait while in police custody before having access to legal counsel.
Теперь мир должен ждать встречи в верхах "большой двадцатки" в Каннах в ноябре этого года и надеяться на недвусмысленное заявление о необходимых требованиях отчётности, учитывая, что за столом переговоров также будут такие важные развивающиеся страны, как Бразилия, Индия и Китай, а также страны Южной Африки и другие богатые ресурсами африканские страны.
Now the world must look to the G-20 summit in Cannes this November to make an unequivocal commitment to the reporting requirements needed, given that important emerging economies such as Brazil, India, and China, as well as South Africa and other resource-rich African countries, will be at the table.
Теоретически в ходе встречи экспертов можно было бы сделать вывод о том, что угроза не является столь неотложной, однако, поскольку они исходят из мысли о том, что нашу информацию следует рассматривать серьезно и считать ее достоверной, они не могут столько ждать, не выполнив своего обязательства».
Theoretically, the meeting of experts might have concluded that the threat was not so imminent, but since their initial premise was to take our information seriously and treat it as credible, they could not wait all that time without fulfilling their obligations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert