Translation of "испытывать воздействие" to English
Advert
Dictionary translations for "испытывать воздействие"
Contexts with "испытывать воздействие"
Что касается сельскохозяйственного сектора, то в дополнение к последствиям кризиса 2003 года, от которого он еще не полностью оправился, он продолжал испытывать воздействие сохраняющейся тенденции к снижению мировых цен на кофе и хлопок, обусловленной отсутствием механизма стабилизации цен на эти товары, являющиеся основным источником экспортных поступлений.
In addition to the consequences of the 2003 crisis, from which it has not fully recovered, the agricultural sector has continued to be affected by the fall in world coffee and cotton prices, in the absence of a mechanism for stabilizing the prices of these two profitable products.
Несмотря на бурное развитие стран с переходной экономикой, как отмечается в докладе Генерального секретаря об интеграции стран с переходной экономикой в мировое хозяйство, они остаются уязвимыми в результате ограниченной диверсификации внутренних производственных секторов и сильной зависимости от немногих экспортных товаров с низкой добавленной стоимостью; вследствие этого они будут испытывать воздействие глобального экономического спада.
Though there had been strong growth in the economies in transition, as indicated in the report of the Secretary-General on integration of the economies in transition into the world economy, they remained vulnerable owing to their limited diversification of domestic production sectors and high dependence on a few export commodities of low value added content, and would therefore be affected by the global economic slowdown.
Однако этот район не может не испытывать на себе воздействие неспокойной политической обстановки, царящей в стране в целом.
The District, however, cannot but be affected by the troubled political situation prevailing in the country as a whole.
Эти основополагающие и другие интересы тесно связаны с развитием технологий и, вероятно, будут испытывать определенное воздействие в ре-зультате расширения компьютерной преступности и принятия правительствами и международным сооб-ществом мер по предупреждению такой преступ-ности и борьбе с ней;
Those fundamental interests and others are closely linked to technological development, and they are likely to be affected both by increases in computer-related crime and by efforts on the part of Governments and the international community to prevent and control it;
Автор сообщения жалуется на дискриминацию по гендерному признаку, которой она подверглась со стороны действующего законодательства, регулирующего правовые последствия развода (выравнивание начисленных доходов, выравнивание пенсий и содержание после расторжения брака), и на то, что она продолжает испытывать на себе негативное воздействие этого законодательства.
The author alleges that she was subjected to gender-based discrimination under the statutory regulations regarding the law on the legal consequences of divorce (equalization of accrued gains, equalization of pensions, and maintenance after termination of marriage) and that she has since continued to be affected by those regulations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert