Translation of "обстоятельный" to English
Advert
Dictionary translations for "обстоятельный"
обстоятельнее / обстоятельнейший
Contexts with "обстоятельный"
Я хотел бы также поблагодарить главу Представительства г-на Михеля фон дер Шуленбурга за его обстоятельный доклад.
I also thank Michael von der Schulenburg, head of the Office, for his detailed presentation of the report.
Состоявшиеся заседания позволили провести обстоятельный диалог между научно-техническими кругами и их оперативными партнерами, занимающимися предотвращением стихийных бедствий, оказанием гуманитарной помощи в случае стихийных действий и оперативным развитием, а Межучрежденческой целевой группе — заказать глубокое научно-техническое исследование фазы Эль-Ниньо 1997/98 года.
The meeting provided an opportunity for a substantive dialogue between the scientific and technological constituencies and their operational partners in disaster prevention, humanitarian disaster management and operational development, as well as an opportunity for the Inter-Agency Task Force to commission a thorough scientific and technical analysis of the 1997/98 El Niño event.
Комиссия провела обстоятельный анализ контактов для оценки возможности установления факта такого наблюдения с использованием записей телефонных разговоров лиц, представляющих интерес, и характера телефонных разговоров в конкретных географических районах и в конкретные периоды времени.
The Commission has conducted detailed communications analysis to assess whether traces of this surveillance can be identified using call records of persons of interest and call patterns in specific geographical areas over specific time periods.
Проведенная в 2007 году независимая миссия по оценке в Мьянме в составе четырех международных консультантов провела обстоятельный обзор: соответствия ИРЧП-IV мандату Исполнительного совета; целей и эффективности ИРЧП; и проблем и трудностей, препятствующих осуществлению проекта.
The 2007 independent assessment mission to Myanmar, consisting of four international consultants, provides a detailed review of the following: the conformity of HDI-IV with the Executive Board mandate; HDI focus and effectiveness; and challenges and constraints in project implementation.
Я благодарю исполнительного директора Управления программы по Ираку г-на Бенона Севана за его очень обстоятельный и подробный брифинг и выражаю ему нашу признательность за ту работу, которую он проводит на посту главы этого управления.
I thank the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, Mr. Benon Sevan, for his very detailed and thorough briefing, and extend our appreciation to him for the work he has done at the head of the Office.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert