Translation of "осмотрительность" to English
Advert
Dictionary translations for "осмотрительность"
Contexts with "осмотрительность"
Мы рекомендуем родителям проявлять осмотрительность при работе в сети и по возможности отслеживать деятельность своего ребенка в Интернете.
We encourage parents to exercise any discretion they can on their own phones and in overseeing their child's internet use.
Также необходимы продуманные экономические оценки и осмотрительность, учитывая необходимость взвешивать риски альтернативной политики и легкость, с которой могут раздражаться финансовые рынки.
Sound economic judgment and discretion are required as well, given the need to weigh the risks of alternative policies and the ease with which financial markets can be roiled.
Директор-исполнитель также должен предоставить запрошенный доклад о внутренней ревизии ЮНИСЕФ для рассмотрения запрашивающим государством-членом и, предоставляя доклад для ознакомления, должен проявлять предельную осмотрительность и защищать законные права стран осуществления программ;
The Executive Director will also make the requested UNICEF internal audit report available for review to the requesting Member State and in making the report available shall exercise the greatest discretion and protect the legitimate rights of programme countries.
Директор-исполнитель должен также предоставить запрошенный доклад о внутренней ревизии ЮНИСЕФ для рассмотрения запрашивающим государством-членом и, предоставляя доклад для ознакомления, должен проявлять предельную осмотрительность и защищать законные права стран осуществления программ;
The Executive Director will also make the requested UNICEF internal audit report available for review to the requesting Member State and in making the report available shall exercise the greatest discretion and protect the legitimate rights of programme countries;
" Я торжественно обязуюсь проявлять лояльность, осмотрительность и добросовестность при осуществлении функций, порученных мне в качестве члена Международной комиссии по проведению расследований для Того и соблюдать и сохранять конфиденциальный характер любой информации, которая может быть получена Комиссией в ходе ее расследований, в том числе от источников информации ".
“I solemnly declare and promise to exercise in all loyalty, discretion and conscience the functions entrusted to me as a staff member of the International Commission of Inquiry for Togo and to respect and safeguard the confidentiality of all sensitive information, including the sources, provided to the Commission during the course of its investigations.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert