Translation of "прошедший" to English
Advert
Dictionary translations for "прошедший"
- / -
пройду / пройдёшь / пройдут
take place
Согласно оценкам, для завершения ликвидации ОПООНСЛ, которая должна пройти в период с октября по декабрь, потребуется примерно 60 вспомогательных сотрудников.
It is estimated that 60 support personnel will be needed to complete the liquidation of UNIOSIL, which is expected to take place between October and December.
other translations 17
hide
Phrases with "прошедший" (1)
- прошедший пучок - sound beam
Contexts with "прошедший"
При создании индивидуально настроенной аудитории для вовлеченности вы указываете прошедший период, за который нам необходимо собрать сведения о вовлеченности.
When you create an Engagement Custom Audience, you tell us how many days you want us to go back when collecting engagement.
Только что прошедший год продемонстрировал - в ходе управления финансовым кризисом и при попытках решить проблему изменения климата - как необходимость, так и трудности создания новой парадигмы глобального управления.
The year that has just passed has demonstrated - in the handling of the financial crisis and in trying to tackle climate change - both the need for and the difficulties of creating a new paradigm of global governance.
За прошедший век продолжительность жизни увеличилась вдвое.
Over the past century, average lifespan has more than doubled.
В числе других направлений деятельности этот представитель выделил следующее: работу Комитета по практике малых и средних предприятий и Комитета ИФАК по развивающимся странам; Панафриканский семинар по вопросам образования, прошедший в сентябре 2006 года в Найроби (Кения); вторую фазу работы Консультативной группы ИФАК по вопросам соблюдения; и создание на базе Интернета исследовательского инструментария для бухгалтеров, действующих в деловом секторе.
Other activities discussed by the representative included the following: the Small and Medium Practices Committee and the Developing Nations Committee of IFAC; the Pan African Learning Event that took place in September 2006 in Nairobi, Kenya; the second phase of the Compliance Advisory Panel of IFAC; and an Internet-based research tool for accountants in business — www.ifactnet.com.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert