Translation of "составлять основу" to English
Advert
Dictionary translations for "составлять основу"
Contexts with "составлять основу"
Концепция стратегической стабильности тесно связана с доктринами «холодной войны», которые, хотя и определяли существо традиционных переговоров по вопросам контроля над вооружениями, однако, по мнению Швеции, не должны составлять единственную основу для разоружения и режима нераспространения по окончании «холодной войны».
The concept of strategic stability is closely linked with cold-war doctrines, which, while they have formed an important part of traditional arms control negotiations, should, in Sweden's view, not be the sole basis for disarmament and non-proliferation in the post-cold-war era.
Тем не менее паразит, вызывающий малярию, развивает устойчивость к артемизинину, который составляет основу для наиболее эффективного лечения – комбинированного лечения на базе артемизинина.
Still, the parasite that causes malaria is developing resistance to artemisinin, which forms the basis for the most effective treatment: artemisinin-based combination therapies.
Поэтому я надеюсь, что эта сессия будет содействовать развитию сотрудничества между государствами и народами в стремлении к реализации общих интересов, а именно соблюдению принципов, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций, который составляет основу членства в Организации.
I hope, therefore, that this session will promote cooperation between nations and peoples in pursuit of their common interests, namely the principles enshrined in the Charter of the United Nations, which form the basis for membership in this Organization.
также активно занималась разработкой и актуализацией стандартов электронного обмена данными (ЭОД), которые составляют основу сегодняшнего глобального стандарта для ЭОД, коим является стандарт Организации Объединенных Наций для электронного обмена данными в управлении, торговле и на транспорте (ЭДИФАКТ ООН).
was also very active in the development and maintenance of standards for electronic data interchange (EDI), which form the basis of today's global standard for EDI, the UN Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport.
Нынешняя правовая система Мьянмы сформировалась под влиянием традиционного обычного права, британского общего права, которое было навязано стране в колониальную эпоху (и которое составляет основу нынешней системы), и социализма, на путь которого страна встала после военного переворота в 1962 году.
The current legal system in Myanmar has been influenced by traditional customary law, British common law imposed during colonial rule (which forms the basis of the system) and the socialism introduced after the military takeover of 1962.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert