Translation of "стычка" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "стычка"

стычка f noun Declension Listen
pl. стычки
skirmish [ˈskə:mɪʃ] Listen
Но, как и военные конфликты, они часто начинаются со случайных стычек или недопонимания.
But, like military conflicts, they often start with accidental skirmishes or misunderstandings.
encounter [ɪnˈkauntə] (воен.) Listen
Когда я все же умер — после стычки, от которой так и не смог отвести глаза, я почувствовал нечто вроде облегчения.
When I died, following another very up close and personal encounter from which I could not look away, it came as something of a relief.
bickering (ссора) Listen
Мы пригласили вас в Киото, чтобы вы предотвратили постоянные стычки между кланами Сацума и Тёсю.
We originally invited you here to act as a buffer between the bickering Satsuma and Choshu clans.

Phrases with "стычка" (3)

  1. вооружённая стычка - armed clash
  2. стычка с законом - brush with the law
  3. концевая стычка - end piece

Contexts with "стычка"

Как раз перед тем, как произошла стычка, правительство Буша отправило помощника Секретаря Соединенных Штатов Джеймса Келли в Пхеньян для того, чтобы проверить занимается ли Северная Корея распространением ракет и ядерного оружия, а также вооружения обычного типа. Just before the naval skirmish broke out, the Bush administration sent Assistant Secretary of State James Kelly to Pyongyang to probe North Korea on missile and nuclear weapon proliferation and conventional forces.
Но, как и военные конфликты, они часто начинаются со случайных стычек или недопонимания. But, like military conflicts, they often start with accidental skirmishes or misunderstandings.
Когда я все же умер — после стычки, от которой так и не смог отвести глаза, я почувствовал нечто вроде облегчения. When I died, following another very up close and personal encounter from which I could not look away, it came as something of a relief.
Мы пригласили вас в Киото, чтобы вы предотвратили постоянные стычки между кланами Сацума и Тёсю. We originally invited you here to act as a buffer between the bickering Satsuma and Choshu clans.
Стычки с участием администрации Трампа только начались, а американские потребители уже в проигрыше. American consumers are already on the losing end in the Trump administration’s first skirmishes.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One