Translation of "существенные последствия" to English
Advert
Dictionary translations for "существенные последствия"
Contexts with "существенные последствия"
В подготовительных материалах следует указать, что термин " существенные последствия " призван охватить ситуации, когда в результате совершения преступления возникают существенные негативные последствия для другого Государства-участника, например, когда в одном Государстве-участнике осуществляется изготовление поддельных денег другого Государства-участника и организованная преступная группа осуществляет сбыт поддельных денег в глобальном масштабе.
The travaux préparatoires should indicate that the term “substantial effects” is intended to cover situations where an offence has had a substantial consequential adverse effect on another State Party, for example where the currency of one State Party is counterfeited in another State Party and the organized criminal group has put the counterfeit currency into global circulation.
Межконтинентальный перенос озона и мелкодисперсных частиц оказывает серьезное воздействие на нагрузки атмосферных столбов, которые имеют существенные последствия для изменения климата.
The intercontinental transport of both ozone and fine particles has large impacts on total atmospheric column loadings, which have significant implications for climate change.
Другие назвали приоритетом предотвращение возникновения отходов, что имеет существенные последствия для выбора стиля жизни и потребительского поведения, в особенности в развитых странах.
Others mentioned waste prevention as a priority, with considerable implications for lifestyle choices and consumer behaviour, particularly in developed countries.
Нужно, чтобы доноры поняли необходимость изменения их концепции помощи в целях развития таким образом, чтобы в ней учитывались существенные последствия для экономики.
Donors should be made more aware and should change their concept of development assistance so that the latter could have tangible effects on the economy.
Если люди ведут себя по-разному, то это будет иметь существенные последствия для исследователей, которые не установят соответствие между онлайновыми и письменными опросами.
If people do behave differently, this has potential consequences for researchers who do not establish equivalence of online and offline questionnaires.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert