Translation of "частичная материальная ответственность" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "частичная материальная ответственность"

частичная материальная ответственность f noun Declension
pl. частичные материальные ответственности

Contexts with "частичная материальная ответственность"

Согласно этой точке зрения, термин материальная ответственность (" liability ") подразумевает " негативное приобретение, обязательство в отличие от права ", и, соответственно, он обозначает не столько последствия обязательства, сколько само обязательство, которое, как и термин ответственность (" responsibility "), включает его последствия. According to this view the term liability entailed “a negative asset, an obligation, in contradistinction to a right”, and accordingly it referred not only to the consequences of an obligation but rather to the obligation itself, which, like responsibility, included its consequences.
Материальная ответственность в отношении видов деятельности, относящихся к сфере применения настоящих проектов принципов, в первую очередь возлагается на оператора, и такая ответственность не требует доказывания вины и может быть ограниченной или связанной с условиями, ограничениями и изъятиями. Liability for activities falling within the scope of the present draft principles primarily attaches to the operator; and such liability would be without the requirement of proof of fault, and may be limited or subject to conditions, limitations and exceptions.
Согласно этой точке зрения, термин материальная ответственность подразумевает " негативное приобретение, обязательство в отличие от права ", и, соответственно, он обозначает не столько последствия нарушения обязательства, сколько само обязательство, которое, как и ответственность, имеет свои последствия. According to this view the term liability entailed “a negative asset, an obligation, in contradistinction to a right”, and accordingly it referred not only to the consequences of an obligation but rather to the obligation itself, which, like responsibility, included its consequences.
Соответственно, материальная ответственность в отношении видов деятельности, относящихся к сфере применения настоящих проектов принципов, возлагается на оператора, и такая ответственность не требует доказывания вины и может быть ограниченной или связанной с условиями, ограничениями и изъятиями. Accordingly, liability for activities falling within the scope of the present draft principles attaches to the operator; and such liability would be without the requirement of proof of fault, and may be limited or subject to conditions, limitations and exceptions.
В то время как понятие международной ответственности принято в теории права и обязанность производить возмещение за противоправные деяния является обычной нормой, материальная ответственность за законные действия имеет тенденцию регулироваться договорными нормами. Whereas the notion of international responsibility was accepted in legal theory and the obligation to make reparation for unlawful acts was a customary norm, liability for lawful acts tended to be governed by conventional rules.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One