Translation of "выносить" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "выносить"

выносить verb Conjugation Listen
выношу / выносишь / - / выносят
supporter (терпеть) Listen
Я не могу её выносить.
Je n'arrive pas à la supporter.
prononcer Listen
И в будущем может возникнуть вопрос, насколько гражданские судьи компетентны, чтобы выносить решения об этом".
Et la question pourrait à l'avenir se poser de savoir dans quelle mesure des juges civils sont compétents pour se prononcer dessus".
porter Listen
Я не стану выносить суждения о его планах по мировой экономике, которые были представлены на сегодняшний день.
Je ne porterai pas de jugement sur son programme pour l'économie mondiale, tel qu'il se présente jusqu'ici.
sortir Listen
И если ваш дом охвачен огнем, он вас из него вынесет.
Si votre maison brûle, il vous en sortira.
mûrir (идею, мысль) Listen
other translations 2
hide

Phrases with "выносить" (17)

  1. выносить за скобки - mettre en facteur
  2. выносить на голосование - soumettre au vote
  3. выносить на поля - mettre en marge
  4. выносить на суд - remettre au jugement
  5. выносить решения - prendre des décisions
  6. выносить решение - prendre une décision
  7. выносить приговор - prononcer un jugement
  8. выносить резолюции - prendre des résolutions
  9. выносить весла - sortir lever
  10. выносить весло - sortir lever
More

Contexts with "выносить"

Я не могу её выносить. Je n'arrive pas à la supporter.
И в будущем может возникнуть вопрос, насколько гражданские судьи компетентны, чтобы выносить решения об этом". Et la question pourrait à l'avenir se poser de savoir dans quelle mesure des juges civils sont compétents pour se prononcer dessus".
Я не стану выносить суждения о его планах по мировой экономике, которые были представлены на сегодняшний день. Je ne porterai pas de jugement sur son programme pour l'économie mondiale, tel qu'il se présente jusqu'ici.
Я не могу его выносить. Je n'arrive pas à le supporter.
Технологии могут быть использованы во благо или во вред, и пока ещё слишком рано выносить вердикт по поводу Интернета. La technologie peut être utilisée en bien comme en mal et il est trop tôt pour prononcer un verdict sur le web.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One