Translation of "sortir" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "sortir"

sortir verb Conjugation Listen
sors / sortis / sorti
выходить Listen
Puis-je sortir du train
Можно ли будет выйти из поезда
получать (jurisprudence) Listen
Leurs pays croyaient sortir d'une période de totale médiocrité.
Каждая страна думала, что получает неопасную посредственную личность.
выводить Listen
Fais-le sortir d'ici !
Выведи его отсюда!
доставать Listen
Et ces jambes sur lesquelles j'étais - que je vais sortir maintenant.
И эти ноги, на которых я быоа - которые я сейчас достану.
выпускать (Legal) Listen
"Vous devez la laisser sortir.
"Вы должны ее выпустить.
идти Listen
Je n'ai pas envie de sortir maintenant.
Мне неохота сейчас никуда идти.
выбираться Listen
Elle va s'en sortir.
Она выберется оттуда.
происходить (provenir) Listen
De quelle sorte de changements s'agit-il?
Какие же изменения происходят?
вытаскивать Listen
Nous devons aider à les sortir de la pauvreté.
Мы должны помочь вытащить их из нищеты.
выносить (Mathematics) Listen
J'ai sorti les poubelles.
Я вынес мусор.
производить (produire) Listen
Nous avons sorti notre premier panneau le 3 décembre.
Первую панель мы произвели 3-его декабря.
вылезать Listen
Et vous allez voir une des abeilles sortir.
Вот видно, как один шмель вылез оттуда.
выпускаться (être produit, publié) Listen
Le génie est sorti de la lampe.
Джин выпущен из бутылки.
вынимать Listen
avant de pouvoir me sortir.
перед тем, как меня вынимать.
извлекать Listen
En procédant de la sorte, Israël en recueillerait un bénéfice politique.
Если он сделает это, Израиль может также извлечь политическую выгоду.
выделяться Listen
Ils ne sortiront pas du lot.
Они-то не хотят выделяться.
торчать Listen
Et les tubes qui sortaient de ma poitrine étaient un cauchemar pour les costumiers.
А трубка, торчавшая из моей груди, была кошмаром для костюмеров.
выпадать (dans un jeu, dans un examen) Listen
Et s'il sort un face, c'est super.
И если выпадет решка, отлично.
выползать Listen
Alors quand c'est silencieux, ils commencent à sortir de derrière les panneaux.
Когда вокруг тихо, они как бы выползают из-за панели.
other translations 18
hide

Phrases with "sortir" (16)

  1. se sortir - выпутываться
  2. faire sortir - выводить
  3. sortir en courant - выбегать
  4. au sortir du berceau - с колыбели
  5. permission de sortir - тюремный отпуск
  6. sortir boniments - заговаривать зубы
  7. sortir de l'alignement - выходить из строя
  8. sortir de sa condition - выходить из своего состояния
  9. sortir de son lit - выходить из берегов
  10. sortir ses tripes - выкладываться
More

Contexts with "sortir"

Puis-je sortir du train Можно ли будет выйти из поезда
Leurs pays croyaient sortir d'une période de totale médiocrité. Каждая страна думала, что получает неопасную посредственную личность.
Fais-le sortir d'ici ! Выведи его отсюда!
Et ces jambes sur lesquelles j'étais - que je vais sortir maintenant. И эти ноги, на которых я быоа - которые я сейчас достану.
"Vous devez la laisser sortir. "Вы должны ее выпустить.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One