Translation of "кажущийся" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "кажущийся"

кажущийся adjective Declension Listen
- / -
apparent Listen
Но даже этот кажущийся успех был неоднозначен с моральной точки зрения.
Mais même cette réussite apparente s'est révélée moralement ambiguë.
казаться verb Conjugation Listen
кажусь / кажешься / - / кажутся
sembler Listen
Наверное, такой результат не должен казаться странным.
Ce résultat ne devrait peut-être pas sembler si étrange.
paraître Listen
И моя идея перестала казаться такой уж безумной.
Et bientôt ma folle idée n'a plus paru si folle que cela.
apparaître Listen
Система ограничения и торговли может казаться хорошим рыночным решением.
Ce système cap-and-trade peut apparaître comme une solution ingénieuse.
avoir l'air
Всё даже хуже, чем кажется.
C'est même pire que ça en a l'air.
faire l'effet
Иногда мне кажется, что я стал экспертом в сравнительном анализе оккупационных режимов.
Parfois, je me fais l'effet d'un expert en études comparées des occupations.
other translations 2
hide

Contexts with "кажущийся"

Тем временем высокая международная конкуренция сдерживала инфляцию, и процентные ставки оставались низкими, способствуя дальнейшему росту потребительских расходов, и, таким образом, завершая кажущийся действенным круговорот роста. Pendant ce temps, une concurrence internationale soutenue qui parvenait à contenir l'inflation et les taux d'intérêt faibles qui incitaient encore davantage à la consommation bouclaient ce qui semblait être un cercle vertueux de croissance.
Слишком просто поверить чему-либо, когда кто-то, кажущийся хорошо осведомленным, это утверждает. Il est facile de croire une affirmation lorsque la personne qui l'énonce vous paraît parler en connaissance de cause.
Но даже этот кажущийся успех был неоднозначен с моральной точки зрения. Mais même cette réussite apparente s'est révélée moralement ambiguë.
И также должен быть обуздан изнурительный и кажущийся неизбежным в ходе экономических революций "коррупционный налог", как это было сделано в Великобритании девятнадцатого века и в Америке в двадцатых годах. En outre, la "taxe de corruption" débilitante qui semble inévitablement accompagner les révolutions économiques doit être limitée, comme ce fut le cas en Grande-Bretagne au cours du 19e siècle et en Amérique au cours du 20e siècle.
И несмотря на кажущийся успех последней встречи в верхах я по-прежнему настроен скептически. Je le suis encore, malgré le succès apparent du récent sommet.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One