Translation of "предоставляться" to French
Advert
Contexts with "предоставляться"
всем странам должны предоставляться одинаковые торговые возможности.
les opportunités commerciales devraient être offertes de façon égale à tous les pays.
Необходимые населению услуги будут предоставляться не благодаря милости США или НПО.
Ils ne seraient donc pas fournis grâce au gouvernement des États-Unis et à quelques O. N. G.
Членство в международном сообществе не может предоставляться со скидкой.
L'adhésion à la communauté internationale ne peut pas être accordée au rabais.
В то же самое время, больше возможностей для девушек и женщин получить образование и недорогие контрацептивы, которые будут предоставляться организациями, занимающимися планированием семьи, позволят им позже выходить замуж и иметь меньше детей.
L'amélioration des possibilités d'éducation pour les filles et les femmes et les contraceptifs bon marché offerts par les services de planning familiaux leur permettrait en même temps de se marier plus tard et d'avoir moins d'enfants.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert