Translation of "совершение" to French
Advert
Dictionary translations for "совершение"
pl.
совершения
la
perpétration
f
Большинство людей, и особенно убийцы, боятся смерти, особенно когда она наступает быстро и ее вероятность высока в случае совершения убийства.
La plupart des gens, et les meurtriers en particulier, ont peur de la mort, surtout lorsqu'elle suit rapidement et quasi inexorablement la perpétration d'un meurtre.
Phrases with "совершение" (19)
- совершение покупок - achat
- совершение преступления - consommation du délit
- совершение сделки - passation de l'acte
- конфискация как санкция за совершение таможенного уголовного правонарушения - confiscation douanière
- наказание за совершение общеуголовного преступления - peine de droit commun
- наказание за совершение политического преступления - peine particulière
- наказание за совершение преступления - peine criminelle
- пошлина за совершение некоторых судебных действий - droits des actes judiciaires
- пошлина за совершение нотариальных действий - droits des actes civils
- привлечение к ответственности за совершение уголовного проступка - poursuite correctionnelle
Contexts with "совершение"
Я поддерживаю вынесение смертного приговора некоторым людям, осужденным за убийство, потому - и только потому - что верю, что это удерживает других от совершения убийств.
Je suis pour l'exécution de certaines personnes accusées de meurtre car, et pour cette raison seulement, je crois que cela empêche d'autres meurtres.
Большинство людей, и особенно убийцы, боятся смерти, особенно когда она наступает быстро и ее вероятность высока в случае совершения убийства.
La plupart des gens, et les meurtriers en particulier, ont peur de la mort, surtout lorsqu'elle suit rapidement et quasi inexorablement la perpétration d'un meurtre.
Но, какими бы искренними не казались его слова, действительность смещается в противоположном направлении, и непозволительные выкрики, раздававшиеся в момент совершения смертной казни, конечно же, не помогают рассеять утверждение о том, что это было правосудие "победителей" - и победителями были не Соединенные Штаты, а шииты.
Mais même si ses paroles semblent sincères, la réalité mène vers la direction opposée, et les échanges verbaux injurieux au moment de l'exécution même n'aideront certainement pas à faire oublier qu'il s'agissait là de la justice des vainqueurs - pas des Etats-Unis, mais des chiites.
После Второй Мировой Войны торжествующие союзники судили немцев и японцев в Нюрнберге и Токио за совершение военных преступлений.
À la fin de la Seconde guerre mondiale, les alliés victorieux traduisirent les Allemands et les Japonais devant les tribunaux pour crimes de guerre de Nuremberg et Tokyo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert