Translation of "уделять" to French
Advert
Phrases with "уделять" (4)
- уделять особое внимание - prêter une attention particulière
- уделять много места - réserver une grande place
- уделять особое место - accorder une attention particulière
- уделять внимание - faire attention
Contexts with "уделять"
Пусть будут делать меньше, но уделять вещам больше времени - столько, сколько надо, чтобы получить удовольствие, чтобы сделать качественно.
S'ils en font moins, mais donnent du temps aux choses, le temps que les choses nécessitent, pour les apprécier, pour les savourer.
Однако вскоре выяснилось, что у руководства оставалось мало времени на ключевые банковские операции "Nordbanken", поскольку им приходилось уделять основное внимание разбирательствам с огромным количеством активов.
Il s'est rapidement avéré que les managers n'avaient que peu de temps à consacrer à l'activité bancaire première de Nordbanken, car il leur fallait se concentrer de façon disproportionnée sur la gestion d'une énorme variété d'actifs.
Подобная стратегия означает уделять больше внимания обычным афганцам, постепенно расширяя силы безопасности НАТО из центра в провинции и работая в тесном сотрудничестве с государственными и местными властями.
Une telle stratégie donnerait plus d'importance à la population afghane, en étendant progressivement la présence de l'OTAN, des villes vers les campagnes, et en travaillant étroitement avec les autorités centrales et locales.
Хотя формального требования уделять больше времени в расписании математике не будет, источники в коалиции сказали, что масштабные школьные выпускные экзамены по математике в сочетании с повышенным коэффициентом в таблице рейтингов, скорее всего будут служить стимулом для предоставления школами дополнительного обучения по этому предмету.
Bien qu'il n'y ait aucune obligation formelle de consacrer plus d'heures de l'emploi du temps aux maths, des sources proches du gouvernement de coalition ont indiqué que le GCSE de maths approfondi - de même que l'importance plus grande accordée aux matières figurant dans les classements internationaux - encouragerait vraisemblablement les écoles à assurer plus d'heures de cours.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert