Translation of "жесткий" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "жесткий"

жесткий adjective Declension Listen
жестче / -
hart Listen
Это старомодный, жёсткий, физически сложный трюк.
Das ist ein altmodischer, harter, mutiger, physischer Stunt.
stark Listen
Был необходим гораздо более жесткий контроль.
Eine deutlich stärkere Aufsicht wäre erforderlich gewesen.
starr Listen
Он очень плоский, несколько жесткий.
Es ist sehr langweilig, irgendwie starr.
rigid Listen
последовательность букв не жестко закономерна, но и не совсем случайна.
Weder zu rigide noch zu zufällig.
zäh Listen
Жесткий, настоящий герой войны Джон Маккэйн ждет своего момента, чтобы сразиться с победителем.
Und ein zäher, echter Kriegsheld - John McCain - wartet darauf, sich mit dem Sieger zu messen.
rau Listen
Финансовый кризис поставил в тяжелое положение население, которое не любит сталкиваться с жесткой реальностью.
Die Finanzkrise hat wirtschaftliche Nöte über eine Bevölkerung gebracht, die es nicht schätzt, mit der rauen Wirklichkeit konfrontiert zu werden.
knallhart Listen
Они были жесткими футболистами, занимающимися тем, что им нравится, и этим было дробление черепа и разделение плеч на футбольном поле.
Sie waren knallharte Football-Player, die liebten, was sie taten und das war das Einschlagen von Schädeln und das Ausrenken von Schultern auf dem Football-Feld.
other translations 4
hide

Phrases with "жесткий" (10)

  1. жесткий диск - Festplatte
  2. жесткий вагон - Wagen zweiter Klasse
  3. жесткий магнитный диск - Festplatte
  4. жесткий носок - Vorderkappe
  5. жесткий план - harte Plan
  6. жесткий приказ - harte Befehl
  7. жесткий упор - harte Stopp
  8. жесткий бетон - Festbeton
  9. жесткий зажим - harte Fasszange
  10. сменный жесткий диск - Wechselfestplatte

Contexts with "жесткий"

Это старомодный, жёсткий, физически сложный трюк. Das ist ein altmodischer, harter, mutiger, physischer Stunt.
Был необходим гораздо более жесткий контроль. Eine deutlich stärkere Aufsicht wäre erforderlich gewesen.
Он очень плоский, несколько жесткий. Es ist sehr langweilig, irgendwie starr.
Жесткий, настоящий герой войны Джон Маккэйн ждет своего момента, чтобы сразиться с победителем. Und ein zäher, echter Kriegsheld - John McCain - wartet darauf, sich mit dem Sieger zu messen.
Те на Среднем Востоке, кто не живет в мире со своим народом и не может удовлетворить его стремлений, потеряют власть, сказал он, намекая на Сирию, соседнюю страну, по отношению к которой Турция принимает все более жесткий курс. "Diejenigen im Mittleren Osten, die sich nicht im Frieden mit ihrem Volke befinden und dieses nicht zufrieden stellen können, müssen gehen", erklärte er in Anspielung auf Syrien, dem Nachbarland, zu welchem die Türkei eine stetig rauer werdende Haltung einnimmt.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One