Translation of "сокращать" to German
Advert
Dictionary translations for "сокращать"
сокращаю / сокращаешь / - / сокращают
other translations 7
hide
Phrases with "сокращать" (2)
- сокращать расходы - Kosten herabsetzen
- сокращать штаты - abbauen
Contexts with "сокращать"
Предсказательная информация позволяет различным организациям сокращать затраты или увеличивать прибыль.
Vorhersagende Informationen würden den verschiedensten Organisationen ermöglichen, ihre Kosten zu reduzieren und zugleich ihre Gewinne zu erhöhen.
В результате, семьи обеднели и будут резко сокращать свои расходы, делая спад неизбежным в ближайшем будущем.
Die Haushalte sind in der Folge ärmer und werden ihre Ausgaben stark verringern, was eine Rezession kurzfristig unumgänglich macht.
Они просят правительство сокращать расходы, пока их экономика остается уязвимой.
Privathaushalte werden von der Angst getrieben, so dass auch sie ihre Ausgaben kürzen.
Я думаю, если мы будем сокращать потребление и использовать многое вторично, мы на верном пути.
Ich denke, dass wenn wir reduzieren, wiederverwenden, ablehnen und recyceln - genau, so am Ende.
когда наступают долговые проблемы, нужно сокращать расходы и переживать период жесткой экономии, пока нагрузка (долг по отношению к доходам) не уменьшится.
hat man Schulden, muss man seine Ausgaben verringern und eine Zeit lang sparsam leben, bis man die Last (Schulden im Verhältnis zu Einkommen) abgetragen hat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert