Translation of "часть" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "часть"

часть f noun Declension Listen
pl. части
der Teil m Listen
Часть товаров была с дефектом
Ein Teil der Ware war defekt
der Bereich m Listen
Внешняя часть мозга - это неокортекс.
Der äußere Bereich des Gehirns ist der Neokortex.
der Abschnitt m Listen
Но самая эффектная часть отчета посвящена самому Мубараку.
Der dramatischste Abschnitt dieses Berichts allerdings widmet sich Mubarak selbst.
der Ausschnitt m Listen
Я представляю вам часть своего труда - "Симханандини."
Ich stelle Ihnen einen Ausschnitt dieser Arbeit vor "Simhanandini."
die Sparte f Listen
Другие части династии Mittal также смотрят в сторону Западной Африки.
Auch andere Sparten des Mittal-Konzerns haben in Westafrika für Verwunderung gesorgt.
other translations 3
hide

Phrases with "часть" (41)

  1. неотъемлемая часть - untrennbare Bestandteil
  2. часть тела - Körperteil
  3. большая часть времени - meiste Zeit
  4. запасная часть - Ersatzteil
  5. часть света - Erdteil
  6. задняя часть - Hinterteil
  7. составная часть - Bestandteil
  8. проезжая часть - Fahrbahn
  9. нижняя часть - Unterteil
  10. верхняя часть - Oberteil
More

Contexts with "часть"

Часть товаров была с дефектом Ein Teil der Ware war defekt
Внешняя часть мозга - это неокортекс. Der äußere Bereich des Gehirns ist der Neokortex.
Но самая эффектная часть отчета посвящена самому Мубараку. Der dramatischste Abschnitt dieses Berichts allerdings widmet sich Mubarak selbst.
Я представляю вам часть своего труда - "Симханандини." Ich stelle Ihnen einen Ausschnitt dieser Arbeit vor "Simhanandini."
К тому же, высокие цены на энергоресурсы переместили покупательную способность от Соединенных Штатов и Европы к экспортерам нефти, которые, признавая изменчивость цен на энергоресурсы, стали справедливо откладывать большую часть этого дохода. Genauso verlagerten steigende Energiepreise die Kaufkraft von den USA und Europa auf die Ölexporteure, die, da sie die Schwankungsanfälligkeit der Energiepreise erkannten, zu Recht einen Großteil dieser Einnahmen sparten.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One