Translation of "entablar" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "entablar"

entablar verb Conjugation Listen
entablo / entablé / entablado
начинать (conversación) Listen
De hecho, las perspectivas de entablar negociaciones hoy son mejores que hace unos meses.
Перспективы для начала переговоров теперь на самом деле даже лучше, чем они были несколько месяцев назад.
other translations 3
hide

Phrases with "entablar" (1)

  1. entablar negociaciones - начинать переговоры

Contexts with "entablar"

De hecho, las perspectivas de entablar negociaciones hoy son mejores que hace unos meses. Перспективы для начала переговоров теперь на самом деле даже лучше, чем они были несколько месяцев назад.
Existe la posibilidad de que, tras la muerte de Bin Laden, el grupo de Haqqani pueda ser "domesticado" y, por lo tanto, esté dispuesto a entablar negociaciones con el gobierno afgano. Существует шанс, что после смерти бен Ладена группа Хаккани будет более покорной и вступит в переговоры с правительством Афганистана.
baste decir que con su disposición a entablar un diálogo respetuoso con el Islam, es el único líder occidental que va por buen camino. Достаточно сказать, что в своем стремлении начать уважительный диалог с исламом он является единственным западным лидером, который предпринимает шаги в правильном направлении.
En lugar de ello, su objetivo era posponer las conversaciones multipartitas tanto como fuera posible, con el fin de obligar a EE.UU. a entablar relaciones bilaterales directas, en las cuales supuestamente lograría obtener ayuda energética y otros tipos de asistencia, al tiempo que exigiría que se garantizara la seguridad del "Querido Líder" Kim Jong-il. Скорее, целью Северной Кореи было приостановить на максимально возможный срок шестисторонние переговоры, чтобы вынудить США начать с ней двусторонние переговоры, в которых она бы могла получить возможную помощь энергоресурсами и другую помощь, в то же время требуя гарантий безопасности для "дорогого вождя" Ким Чен Ира.
Si el Parlamento Europeo y el Consejo Europeo tomaran medidas para que el comercio directo de la UE con Chipre del Norte fuera objeto de una votación mayoritaria calificada en lugar de un consenso (y por lo tanto un veto por parte de Chipre), la UE podría comenzar a hacer negocios con Chipre del Norte, y Turquía podría entablar relaciones comerciales con Chipre en general. Если Европейский парламент и Совет Европы приняли бы меры к тому, чтобы торговля ЕС с Северным Кипром шла на условиях квалифицированного большинства голосов, а не консенсуса (и, следовательно, "вето" на Кипре), то ЕС смог бы начать торговлю с Северным Кипром, а Турция смогла бы торговать со всем Кипром.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One