Translation of "parecido" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "parecido"

parecido adjective Listen
parecida / parecidos / parecidas
похожий (calificativo) Listen
El corazón es parecido a una bomba.
Сердце похоже на бомбу.
parecer verb Conjugation Listen
parezco / parecí / parecido
казаться Listen
El estancamiento económico ha llegado a parecer interminable.
Экономическая стагнация стала казаться бесконечной.
показаться Listen
La conclusión puede parecer trivial:
Вывод может показаться тривиальным:
появиться Listen
Conviene recordar que en los Estados Unidos la necesidad de un estímulo fiscal surgió, al parecer, inesperadamente.
Не стоит забывать, что в США необходимость бюджетного стимулирования появилась как бы из ниоткуда.
быть похожим
Tomar algo que es realmente un truco falso y hacerlo parecer real.
и сделать что-нибудь явно ненастоящее похожим на правду.
обнаруживаться Listen
Incluso en áreas donde el historial empírico parece impecable, un análisis más cuidadoso revela fallas importantes.
Даже в тех регионах, где на первый взгляд эмпирический подход полностью оправдал себя, при более внимательном анализе обнаруживаются крупные просчёты.
other translations 2
hide

Contexts with "parecido"

Los grandes efectos secundarios siempre han parecido cuestionables. Большинство незапланированных эффектов всегда казались сомнительными.
El aburrimiento puede sonar terriblemente parecido a la depresión. По описанию скука может показаться очень похожей на депрессию.
Lo volvemos a poner en un dispositivo parecido a un horno. Затем мы помещаем все это в устройство, напоминающее печьку.
El corazón es parecido a una bomba. Сердце похоже на бомбу.
Ahora está surgiendo algo parecido a una línea divisoria, y si Bush finalmente empieza a entender la dinámica de la región, tal vez pueda diseñar una política con posibilidades de éxito. Теперь же появляется нечто вроде водораздела, и если Буш наконец начнет понимать динамику региона, у него, возможно, появятся какие-то шансы выработать политику, имеющую шанс на успех.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One