Übersetzung von "stücken" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "stücken"

stücken verb Konjugation Anhören
stückte / stückt / gestückt
составлять (Publishing) Anhören
Es ist ähnlich wie ein Stück des Regenwaldes zu katalogisieren.
Это можно сравнить с составлением каталога джунглей.
das Stück n substantiv Deklination Anhören
pl. Stücke
кусок м.р. Anhören
Das ist ein Stück Kohle.
Вот - кусок угля.
пьеса ж.р. (Theater) Anhören
Sein Stück hatte großen Erfolg.
Его пьеса имела большой успех.
штука ж.р. Anhören
Sie kosten drei Euro das Stück.
Они стоят по три евро за штуку.
отрывок м.р. (aus einem Buch) Anhören
Ich möchte heute mit einem neuen Stück aus meinem Buch schließen.
Я хочу закончить сегодня отрывком из моей книги.
фигура ж.р. (Schach) Anhören
Und aus diesem Strichmännchen muss ich irgendwie eine gefaltete Form erhalten, die einen Teil für jedes Stück der Vorlage hat.
И уже из неё я тем или иным образом должен получить сложенную фигуру которая имеет часть каждого элемента объекта.
изделие ср.р. (Ggst.) Anhören
орудие ср.р. (Mil.) Anhören
andere Übersetzungen 4
ausblenden

Phrasen mit "stücken" (2)

  1. aus freien Stücken - по доброй воле
  2. sich stücken - составлять

Kontexte mit "stücken"

Dafür, dass ich etwas Schlechtes nehme, es umdrehe, und ich werde etwas Gutes hieraus machen, aus all diesen Stücken. Потому что я взял что то плохое, и превратил его, и я сделаю что то хорошее из него, из всех этих кусков.
Berühmt wurde Tschechow mit seinen Erzählungen und Theaterstücken. Чехов приобрёл известность как автор рассказов и театральных пьес.
Wenn wir zu diesen richtig großen Stücken gelangen - mit über 100.000 Basenpaaren - dann werden diese nicht einfach in E. coli wachsen. Когда куски становятся большими - больше 100 000 базовых пар - они больше не растут в бактерии E. coli.
Das Leben des Vaclav Havel, der als Präsident der Tschechischen Republik zurücktritt, könnte als Vorbild für eines von Havels eigenen absurden Theaterstücken dienen. Жизнь Вацлава Гавела, который в настоящее время покидает пост президента Чешской Республики, могла бы послужить вдохновляющей идеей для одной из его собственных пьес абсурда.
Ein Teil des Designs ist es, Stücke zu erstellen die 50 Buchstaben lang sind und die mit anderen 50-Buchstaben Stücken überlappen müssen, um kleinere Sub-Einheiten zu bauen damit diese zusammenpassen. Часть этой разработки - это проектирование кусков длиной 50 символов, которые должны пересекаться со всеми другими 50-символьными кусками для создания меньших подгрупп, которые мы должны построить, чтобы потом их соединить.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One