Übersetzung von "burdens" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "burdens"

burdens substantiv Anhören
трудности мн.ч. Anhören
Long-term displacement inflicts profound burdens on people like Somaya.
Многолетнее проживание в лагерях беженцев причиняет громадные трудности таким людям, как Сомайя.
burden [ˈbə:dn] substantiv Anhören
pl. burdens
бремя ср.р. (responsibility) Anhören
Sharing the Burden of Hard Times
Распределение бремени тяжелого времени
нагрузка ж.р. Anhören
The EU is hopeless at burden sharing.
В вопросе о распределении финансовой нагрузки Евросоюз безнадёжен.
ноша ж.р. Anhören
Xi carries a huge burden on his shoulders.
Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу.
трудности мн.ч. Anhören
The latter, however, should be ready to share the burden with us.
Однако данные страны должны быть готовы разделить с нами все трудности.
обуза ж.р. Anhören
If I'm such a burden, then cut me loose.
Если я для тебя обуза, тогда освободи меня.
тягота ж.р. Anhören
The realities of the present must not be obscured by the burdens of the past.
Сегодняшняя реальность не должна забываться из-за тягот прошлого.
тяжесть ж.р. Anhören
But this is clearly problematic, as it puts the entire burden of refugees on the EU’s frontier countries.
Но это явно проблематично, так как оно переносит всю тяжесть беженцев на приграничные страны ЕС.
andere Übersetzungen 6
ausblenden
burden [ˈbə:dn] verb Konjugation Anhören
burdened / burdened / burdening / burdens
обременить Anhören
First, some countries are heavily burdened by their physical geography.
Во-первых, некоторые страны обременены своим географическим положением.
обременять Anhören
All this financial engineering would avoid the obsolete capital requirements that burden banks' operation.
Все эти финансовые инструменты помогут избежать устаревшей потребности в капитале, которая обременяет работу банков.
носить Anhören
Xi carries a huge burden on his shoulders.
Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу.
отягощать Anhören
Let us not burden our remembrances with a heaviness that's gone.
Отягощать не будем нашу память несчастьями, которые прошли.
andere Übersetzungen 1
ausblenden

Kontexte mit "burdens"

They impose burdens on politically sensitive groups. Они возлагают бремя на политически чувствительные группы.
unsustainable debt burdens for public and private agents; непосильная долговая нагрузка, как для государственных, так и для частных организаций;
Controls at borders have become an ordeal for many, and police persecution now burdens quite a few. Контроль на границах стал настоящим испытанием для многих, а преследование полиции сегодня обременяет большое количество людей.
The Obama administration also wants China to share more of the burdens of international leadership. Администрация Обамы также хочет, чтобы Китай увеличил свою ношу в международном лидерстве.
By all calculations, the burdens imposed by malaria on economic growth are huge. Согласно всем расчетам, ноша, которую малярия возлагает на экономику, является огромной.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One