Übersetzung von "тихо" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "тихо"

тихо adverb Anhören
quietly [ˈkwaɪətlɪ] Anhören
Тихо, спокойно садимся в автобус.
Get on the bus nice and quietly.
тихий adjektiv Deklination Anhören
тише / тишайший
quiet [ˈkwaɪət] Anhören
Настоящий англичанин, тихий человек чести.
An Englishman, quiet and honourable.
silent [ˈsaɪlənt] Anhören
Абсолютно тихий и экологически чистый.
It's completely silent and nonpolluting.
low [ləu] (негромкий) Anhören
Он услышал тихий и по-видимому очень отдаленный звук.
He heard a low and distant sound.
calm [kɑ:m] Anhören
Тихая ночь "" Святая ночь "" Все спокойно.
Silent night Holy night All is calm.
still [stɪl] Anhören
Я хочу, чтобы ты знал, есть тихий незаметный голос, которым одарены многие люди, и он подсказывает им, когда глаголет истина.
I want you to know that there is a still, small voice that many people are blessed with, that tells them when the truth is being spoken.
slow [sləu] (медленный) Anhören
Тише едешь, дальше будешь, да?
Slow to go fast, right?
andere Übersetzungen 3
ausblenden

Phrasen mit "тихо" (6)

  1. тихо и спокойно - quiet and peaceful
  2. вести себя тихо - behave quietly
  3. жить тихо - live quietly
  4. не буди лихо , пока спит тихо - don't trouble trouble until trouble troubles you
  5. сказать тихо - say in low tones
  6. тихо как мышь - as still as a mouse

Kontexte mit "тихо"

Всем тихо, идёт проверка звука. Everybody be quiet for a sound check.
Он попросил нас посидеть тихо. He asked that we be silent.
Всё пройдёт тихо и спокойно. We'll keep everything nice and low-profile.
Студенты тихо сидели и слушали лекцию. The students sat still, listening to the lecture.
Нельзя допустить, чтобы нынешняя ситуация в отношениях между Джибути и Эритреей, особенно кризис на границе и разрыв дипломатических отношений, оставалась неурегулированной, даже если на поверхности все «тихо и спокойно», как сообщают некоторые наблюдатели. The current situation between Djibouti and Eritrea, notably the crisis at the border and the breakdown in diplomatic relations, should not be allowed to fester, even if on the surface the area seems “calm and quiet”, as some have indicated.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One