Exemples d'utilisation de "Am Ende" en allemand
Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.
Where they burn books, they will eventually burn people.
Das nervöse Mädchen hat die Angewohnheit, am Ende ihres Bleistiftes zu kauen.
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Versammlung Visitenkarten aus.
Business people exchange cards at the beginning or end of a meeting.
Wenn ich bei einem schreienden Baby bin, will ich am Ende selbst schreien!
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!
Das Wort, das Tom und Mary suchten, fanden sie erst am Ende des Satzes, denn es war "verloren".
The word that Tom and Mary where seeking, they found only at the end of the sentence, as it was the word that was "lost".
Am Ende des Briefes schrieb er "Mit freundlichen Grüßen", dann unterschrieb er.
At the bottom of the letter he wrote "Kind regards," then signed his name.
Der Mieter muss dem Vermieter die Miete am Ende jedes Monates zahlen.
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man am Ende auch Menschen.
Where they burn books, they will in the end also burn people.
Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom.
By dint of pushing the words back to the beginning of the sentence, there only remained the two of them at the end: Mary, Tom.
Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Zusammenkunft Visitenkarten aus.
Business people exchange cards at the beginning or end of a meeting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité