Exemples d'utilisation de "Aussteigen" en allemand

<>
Nicht aussteigen, bevor der Bus hält. Don't get off the bus till it stops.
Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen. You must get off at the next station.
Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen. I want to get off at the next stop.
Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen. I must get off at the next station.
Wir müssen bei der nächsten Station aussteigen. We have to get off at the next station.
An der nächsten Station müssen Sie aussteigen. The next station is where you get off.
Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll? Would you please tell me when to get off?
Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen. The driver asked us to take care when getting off the bus.
Er stieg aus dem Zug. He got off the train.
Tom stieg aus der Badewanne. Tom got out of the bathtub.
Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen. I got off at the wrong station.
Ich stieg aus dem Taxi. I got out of the taxi.
Du bist wohl an der falschen Stelle ausgestiegen. I'm afraid you got off at the wrong place.
Sie stieg aus dem Bus und rannte ihm entgegen. She got off the bus and ran towards him.
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen Drop me at the corner
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !