Exemples d'utilisation de "Lässt" en allemand avec la traduction "let"

<>
Lässt du mich jetzt bitte gehen? Will you please let me go now?
Lässt du deine Kinder Kaffee trinken? Do you let your children drink coffee?
Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen. He often lets me use his typewriter.
Janet lässt mich immer ihre Schreibmaschine benutzen. Janet always lets me use her typewriter.
Lässt du es mich noch einmal versuchen? Will you let me try once more?
Mein Vater lässt mich nicht mit Willi ausgehen. My father doesn't let me go out with Bill.
Tom lässt Mary nach 22 Uhr nicht fernsehen. Tom doesn't let Mary watch TV after 10:00 p.m.
Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen. You can rely on him. He never lets you down.
Warum lässt die US-Regierung zu, dass Menschen Waffen besitzen dürfen? Why does the US government let people have guns?
In ihren neuen Arbeiten lässt sie das Unheimliche wie ein groteskes Pendel vom Humorvollen ins Heimelige und zurück schwingen. In her latest works she lets the uncanny swing like a grotesque pendulum from the humorous into homelike cosiness and back again.
Lass ihn keine Bilder schießen! Don't let him take pictures.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Lass etwas frische Luft herein! Let in some fresh air.
Lass mich mit dir gehen. Let me go with you.
Lass uns die Formalitäten erledigen. Let's deal with the formalities.
Lass ihn dich nicht lecken! Don't let him lick you.
Lass uns ins Teehaus gehen! Let's go to the teahouse!
Lass ihn dich nicht kratzen! Don't let him claw you.
Lass uns die Kassette anhören. Let's listen to the tape.
Lass mich deinen Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !