Exemples d'utilisation de "Würde" en allemand avec la traduction "get"

<>
Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken. It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis der Babysitter eintreffen würde. Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there.
Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis die Babysitterin eintreffen würde. Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there.
Entschuldigen Sie, ich würde gerne US-Dollar in Renminbi wechseln - kann ich hier Renminbi bekommen? Excuse me, I'd like to exchange US dollars for RMB - can I get RMB here?
Ich werde mich nicht in eine geistige Auseinandersetzung mit dir begeben; einen unbewaffneten Menschen würde ich nie angreifen. I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed.
Deshalb ist er wütend geworden. That's why he got angry.
Seine Rede ist todsterbenslangweilig geworden. His speech got awfully boring.
Nahezu alles ist besser geworden. Almost everything has gotten better.
Ich werde mich wieder melden I'll get back to you
Ich werde deiner Beschwerden müde. I'm getting tired of your complaints.
Die Tage werden immer länger. The days are getting longer and longer.
Ich will nicht braun werden. I don't want to get a suntan.
Sie werden in Schwierigkeiten geraten. You'll get into trouble.
Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten. You'll get into trouble.
Sie wird hübscher und hübscher. She is getting prettier and prettier.
Es wird gerade dunkel draußen. It is getting dark outside.
Es wird jetzt draußen dunkler. It's getting darker outside now.
Er wird bald wieder gesund. He'll get well soon.
Der Lärm wird immer lauter. The noise is getting louder and louder.
Das Wetter wird immer besser The weather is getting better and better
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !