Exemples d'utilisation de "bedeuten" en allemand avec la traduction "mean"

<>
Sie bedeuten mir sehr viel. You mean a lot to me.
Das könnte vielleicht Krieg bedeuten. This could mean war
Was wird das für Edinburgh bedeuten? What will this mean for Edinburgh?
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. The limits of my language mean the limits of my world.
Wenn Taten mehr bedeuten als Worte, warum verletzt dann der Schreibstift mehr als das Schwert? If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?
Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist." If you raise an eyebrow, it can mean "I want to have sex with you", but also "I find that what you just said is completely idiotic."
Du bedeutest mir sehr viel. You mean a lot to me.
Was bedeutet das Wort genau? What is the precise meaning of the word?
Ihr bedeutet mir sehr viel. You mean a lot to me.
Was bedeutet dieses Symbol hier? What does this symbol here mean?
Deine Freundschaft bedeutet mir viel. Your friendship means much to me.
Was bedeutet das Wort "Tatoeba"? What does the word "Tatoeba" mean?
Mir ist scheißegal, was "Indifferenz" bedeutet. I don't give a shit what "indifference" means.
"Tatoeba" bedeutet "zum Beispiel" auf Japanisch. "Tatoeba" means "for example" in Japanese.
Das französische Wort "chat" bedeutet "Katze". The French word 'chat' means 'cat'.
Bedeutet das, dass du nicht kommen wirst? Does that mean you won't come?
Ich frage mich, was dieser Satz bedeutet. I wonder what this phrase means.
Es ist mir scheißegal, was "Desinteresse" bedeutet. I don't give a shit what "indifference" means.
Bedeutet das, dass ihr nicht kommen werdet? Does that mean you won't come?
Ich weiß nicht, was die Frage bedeutet. I don't know what the question means.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !